EN understood
volume_up
{adjetivo}

understood
volume_up
inteso {adj. m} (compreso)
Thus the concept of the family is to be understood in a broad sense.
A tale proposito il concetto di famiglia va qui inteso in senso ampio.
Mr President, the concept of the Northern Dimension must be understood in a broad sense.
Signor Presidente, il concetto di dimensione settentrionale va inteso in senso ampio.
It should therefore be understood that the Council will always fully support this policy.
Va dunque inteso che il Consiglio sosterrà sempre pienamente tale politica.

Sinónimos (inglés) para "understood":

understood

Ejemplos de uso para "understood" en italiano

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishMany came and they felt understood and more relaxed without potersene disconnect.
Molti andarono e si sentirono compresi e riposati senza potersene più staccare.
EnglishSo that I can ensure that I am understood correctly, I shall continue in English.
Per essere sicuro che non vi siano ulteriori malintesi, continuerò in inglese.
EnglishAnd you are saying the same, but just how well has the Council understood it?
Voi lo ribadite, ma non so fino a che punto riesca a comprenderlo il Consiglio.
EnglishFirst, they really understood that a brand is a voice and a product is a souvenir.
Primo, hanno davvero capito che un marchio è una voce e un prodotto è un souvenir.
EnglishAs for reality, Ford understood what reality meant when it paid its workers so much.
E la realtà, Ford l'aveva già capita quando pagava profumatamente i suoi operai.
English   – On a point of order, I am not sure that the point has been understood.
   Una questione di procedura: non sono sicuro che il problema sia stato capito.
EnglishIt must be understood that we incline more to the approach advocated by Mr Pirker.
E'intuibile che noi ci troviamo più vicini all'impostazione data dal collega Pirker.
EnglishThis is quite well understood by all the different players involved in the situation.
I vari attori coinvolti nella situazione se ne sono resi conto piuttosto bene.
EnglishIt is preferable for all concerned that these are very clearly understood.
E'preferibile che tali principi siano ben compresi da tutte le parti interessate.
EnglishI would have died in a day, but he was born there, and he understood how to survive.
Io sarei morto in un giorno, ma lui era nato lì, ed aveva capito come sopravvivere.
EnglishIt's the least understood of all the four fundamental forces, and the weakest.
È la meno compresa delle quattro forze fondamentali, e anche la più debole.
EnglishAs far as I understood, it contains six points, and I will address them one by one.
Se ho ben capito, essa contiene sei punti, e vorrei affrontarli uno per uno.
EnglishFurthermore, if I have understood your rapporteur correctly, this was also his wish.
D'altro canto, se ho capito bene il vostro relatore, è proprio quanto egli auspica.
EnglishMrs Berès, I am sure that Commissioner Kyprianou has understood you perfectly.
Onorevole Berès, sono certo che il Commissario Kyprianou l'ha compresa perfettamente.
EnglishWe understood that it was Amendment No 11 when, in actual fact, it was also 14.
Abbiamo capito che si trattava dell'emendamento n. 11 mentre in realtà era anche il 14.
EnglishIt is preferable for all concerned that these are very clearly understood.
E' preferibile che tali principi siano ben compresi da tutte le parti interessate.
EnglishThat is a principle that we uphold and it is one that is understood by Member States.
Questo è un principio che sosteniamo e che è riconosciuto dagli Stati membri.
EnglishIf I have understood correctly, Mrs André-Léonard wishes to table an oral amendment.
Se ho capito bene, l'onorevole André-Léonard desidera proporre un emendamento orale.
EnglishIt must be understood that we incline more to the approach advocated by Mr Pirker.
E' intuibile che noi ci troviamo più vicini all' impostazione data dal collega Pirker.
EnglishHe actually understood something about a theme that we've been discussing all week.
Egli capì davvero qualcosa su un tema centro delle discussioni di tutta la settimana.