Cómo se dice "wondering" en italiano

EN

"wondering" en italiano

volume_up
wonder {sustantivo}

EN wondering
volume_up
{adjetivo}

1. "puzzled"

wondering
wondering (también: abashed, flummoxed, ruffled, staggered)

Sinónimos (inglés) para "wondering":

wondering
wonder

Ejemplos de uso para "wondering" en italiano

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThere are many of us wondering, especially millions of Coptic Christians in Egypt.
Siamo in molti a domandarcelo, e tra di noi milioni di cristiani copti in Egitto.
EnglishYou have simply failed to include this in the strategy and I am wondering why.
Lei non ha semplicemente incluso questo punto nella strategia, e mi chiedo perché.
EnglishWe should also be wondering what other countries in other continents are doing.
Dobbiamo chiederci che cosa hanno fatto gli altri paesi di altri continenti.
EnglishI am convinced that the four other countries are wondering what is going to happen.
Sono convinto che gli altri quattro paesi si stiano chiedendo cosa accadrà.
EnglishOne could therefore be forgiven for wondering if these amendments are simply demagogic.
Frattanto ci si può chiedere se tali proposte non siano totalmente demagogiche.
EnglishMadam President, I am wondering whether you have just held a vote by roll call.
Signora Presidente, mi chiedo se ci sia appena stata una votazione per appello nominale.
EnglishI am really wondering why nobody is asking the governments what they are pushing here.
Mi domando come mai nessuno abbia ancora chiesto ai governi che intenzioni abbiano.
EnglishYou are probably wondering what an economist is doing at a paediatricians’ meeting.
“ Che ci fa un economista in un incontro di pediatri?” vi sarete probabilmente chiesti.
EnglishAnd if you're wondering about those other spikes, those are also Fridays.
E se vi state chiedendo cosa sono questi altri picchi, sono anche loro dei venerdì.
EnglishI am just wondering why the two have been divorced at this stage in the proceedings.
Mi domando perché queste due tipologie sono state disgiunte in questa fase dei lavori.
EnglishWhat, you will be wondering, has this to do with the European Union's oil supplies?
Che cosa c'entra, penserà lei, con l'approvvigionamento petrolifero dell'Unione europea?
EnglishI find myself wondering why we actually agreed a code of conduct at all.
Mi chiedo a che cosa sia servito mettersi d'accordo su un codice di condotta!
EnglishI am just wondering what steps the Council has taken with respect to that.
Mi chiedo quali siano i passi che il Consiglio ha compiuto in quest'ambito.
EnglishOnce again, I am wondering how to define concepts such as the 'European work '.
In effetti, una volta ancora mi chiedo come definire l'opera europea.
EnglishI cannot help wondering how much of this sum can be raised by the motorway tolls.
Mi chiedo verosimilmente quanto di questo importo possa scaturire dai pedaggi autostradali.
EnglishWhat, you will be wondering, has this to do with the European Union' s oil supplies?
Che cosa c'entra, penserà lei, con l'approvvigionamento petrolifero dell'Unione europea?
EnglishOnce again, I am wondering how to define concepts such as the 'European work'.
In effetti, una volta ancora mi chiedo come definire l'opera europea.
EnglishThey are wondering whether we will be able to ensure the stability of our currency.
Gli europei si stanno chiedendo se riusciremo a garantire la stabilità della nostra moneta.
EnglishSometimes I cannot help wondering what the future will bring in this regard.
A volte non posso fare a meno di chiedermi che cosa ci riservi il futuro in questo ambito.
EnglishEverybody was wondering whether Europe would be capable of doing as well.
Tutti si chiedevano se l'Europa sarebbe stata capace di fare altrettanto.