Cómo se dice "a musician" en portugués

EN

"a musician" en portugués

Mira frases de ejemplo para usos de "a musician" en distintos contextos.

Traducciones similares para a musician en portugués

A sustantivo
Portuguese
a artículo
Portuguese
a preposición
Portuguese
musician sustantivo

Ejemplos de uso para "a musician" en portugués

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishDoping in sport is like a priest who sins or a tone-deaf musician.
A dopagem no desporto é como um padre que peca ou como um músico que desafina.
EnglishLadies and gentlemen, a single musician cannot perform a symphony.
Com um só instrumentista não se pode, Senhores Deputados, interpretar uma sinfonia.
EnglishSo imagine that right now you went and you found your musician friend.
Então, imaginem que agora mesmo iam e encontravam o vosso amigo músico.
EnglishRodney, did you know that when I was your age, I wanted to be a musician?
Rodney, sabias que, quando tinha a tua idade, queria ser músico?
EnglishSo this is a musician, Mike Pope, one of the world's best bassists and a fantastic piano player.
Este é o músico, Mike Pope, um dos melhores baixistas do mundo e um pianista fantástico.
EnglishAs a musician, I can tell you that if I had to have a cochlear implant, I'd be heartbroken.
E como músico, posso-vos dizer que se tivesse de fazer um implante coclear Ficaria destroçado.
EnglishAnyone who's a musician has been profoundly influenced by Robert Moog.
Qualquer músico foi profundamente influenciado pelo Robert Moog.
EnglishAnd one thing that shocked me is one day they brought an Arab musician to come and entertain the soldiers.
E uma das coisas que me chocou foi quando um músico Árabe veio para entreter os soldados.
EnglishWe know that Marie Trintignant was battered to death by her French partner, the musician Bertrand Cantat.
Sabemos que Marie Trintignant foi espancada até à morte pelo seu companheiro francês, o músico Bertrand Cantat.
EnglishAnd if we now compare the face of the statue, with the face of the musician, you see the very same features again.
E se formos agora comparar o rosto da estátua, com o rosto do músico, vemos as mesmas características de novo.
EnglishYou can be a general, a politician, an economist who is depressed, a musician in a minor key, a painter in dark colors.
Pode ser-se general, político, economista com depressão, músico em clave menor ou pintor de cores escuras.
EnglishSo when I work with Rahman who's a great musician, I often tell him, "Don't follow what the script already says.
Por isso quando eu trabalho com Rahman que é um grande músico, eu digo-lhe muitas vezes, "Não sigas o que o guião já diz.
EnglishSo she was like that jazz musician friend you have who never studied music but is a terrific musician; she just had a feeling for math.
Ela era como aquele amigo que é músico de jazz que nunca estudou música mas é um músico estupendo.
EnglishI believe that acting in the abstract, thinking that the little musician, the little composer can defend himself is absurd.
Creio que actuar em abstracto, pensar que o pequeno músico, o pequeno compositor, se pode defender a si próprio, é absurdo.
EnglishDad, you always wanted to be a musician.
EnglishI heard today about a professional musician working with a famous German orchestra who turned down an interview with us out of fear of reprisals.
Ouvi hoje falar de um músico profissional que trabalha com uma famosa orquestra alemã e que declinou uma entrevista connosco com medo de represálias.
EnglishAnd I will always make music with Nathaniel, whether we're at Walt Disney Concert Hall or on Skid Row, because he reminds me why I became a musician.
E eu farei sempre música com o Nathaniel, quer seja no Walt Disney Concert Hall, ou em Skid Row, porque ele me lembra da razão pela qual me tornei músico.
EnglishHe was to have described his problems as a professional musician but was too frightened to do so, and I am sure he is not the only case.
Queríamos que ele nos descrevesse os seus problemas como músico profissional mas ele mostrou muito medo de o fazer, e eu tenho a certeza de que este não é um caso único.
EnglishAnd for me, the best contemporary example that I have of how to do that is the musician Tom Waits, who I got to interview several years ago on a magazine assignment.
E para mim, o melhor exemplo contemporâneo que tenho de como fazê-lo é o músico Tom Waits, que entrevistei há alguns anos num trabalho para uma revista.
EnglishA wise person is like a jazz musician -- using the notes on the page, but dancing around them, inventing combinations that are appropriate for the situation and the people at hand.
Uma pessoa sábia é como um músico de Jazz - usa as notas na pauta mas dança à volta delas, inventando combinações que são apropriadas à situação e às pessoas à sua volta.

Aprende otras palabras

English
  • a musician

Busque más palabras en el diccionario español-alemán.