Cómo se dice "adaptable" en portugués

EN

"adaptable" en portugués

EN adaptable
volume_up
{adjetivo}

adaptable (también: adaptative, mobile)
volume_up
adaptável {adj. m/f}
It should recognise and be adaptable to the diversity of the different European market structures.
Deve reconhecer e ser adaptável às diversas estruturas de mercado existentes na Europa.
The legal framework should be flexible and adaptable.
O enquadramento legal deveria ser flexível e adaptável.
“The whole system is infinitely adaptable.”
"O sistema inteiro é infinitamente adaptável".
adaptable
volume_up
ajustável {adj. m/f}

Ejemplos de uso para "adaptable" en portugués

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishWe must produce adaptable policies, as required by sustainable development.
Há que conceber políticas adaptáveis, como o requer o desenvolvimento sustentável.
EnglishThe criteria to be agreed must therefore be adaptable and flexible.
Por conseguinte, os critérios que vão ser acordados têm de ser adaptáveis e flexíveis.
EnglishOf course we need systems to be flexible and adaptable, but we also need them to be modern.
É óbvio que os sistemas têm de ser flexíveis e adaptáveis, mas também têm de ser modernos.
EnglishMaking the labour market more adaptable and flexible is leading to mass poverty.
A flexibilidade e a elasticidade do mercado de trabalho são responsáveis pela pobreza em grande escala.
EnglishThe problem lies in encouraging people to be adaptable.
O problema reside, por conseguinte, no desenvolvimento da capacidade de adaptação.
EnglishWe must produce adaptable policies, as required by sustainable development.
Esta frase específica exige de todos nós que tomemos medidas drásticas para reduzir as nossas emissões.
EnglishIt is true that in a complex situation, we need rules which vary slightly and which are adaptable.
É certo que, numa situação complexa, são necessárias condições diferenciadas e adaptáveis.
EnglishSo we forget, but we're also adaptable, and we adapt to situations around us pretty well.
Então nós esquecemos, mas também somos adaptáveis, e adaptamo-nos às situações à nossa volta, relativamente bem.
EnglishWe have a brain for one reason and one reason only, and that's to produce adaptable and complex movements.
Temos cérebro por uma razão e por uma razão apenas, que é para produzir movimentos adaptáveis e complexos.
EnglishIn the developing countries there is a demand for cheap, adaptable, unqualified and non-Unionized labour.
Nos países em desenvolvimento procuram-se trabalhadores baratos, flexíveis, não qualificados e não sindicalizados.
EnglishIt should also make them more transparent, predictable and adaptable to changing circumstances.
É necessário, também, que os regimes de pensões se tornem mais transparentes, previsíveis e adaptáveis a novas circunstâncias.
EnglishMoreover, it is not sufficiently adaptable to the new aims of the Union as regards the Lisbon Agenda and sustainable development.
Além disso, não é suficientemente permeável aos novos objectivos da União no que respeita à Agenda de Lisboa e ao desenvolvimento sustentável.
EnglishWe are also calling for the enabling regulations to be more adaptable, and we hope that this regulation is reviewed after three, and not five, years.
Pedimos também uma maior adaptabilidade do regulamento de isenção e pedimos uma revisão deste regulamento após três anos, e não cinco.
EnglishTo paraphrase: It's not the strongest of the species that survives, nor is it the most intelligent that survives; it is the one that is most adaptable to change.
Parafraseando, não é a espécie mais forte que sobrevive, nem sequer a mais inteligente, mas sim aquela que mais facilmente se adapta à mudança.
EnglishAnother way of increasing efficiency is to strengthen our educational systems by making them more adaptable to the needs of individuals.
O outro meio para aumentar a eficácia consiste em tornar os nossos sistemas de educação ainda mais sólidos, de modo a corresponderem mais flexivelmente às necessidades de cada um.
EnglishOur efforts should therefore be directed away from collectivism and things done on a large scale in favour of individual agreements and easily adaptable organizations.
Deste modo, o nosso objectivo deve ser acabar com o colectivismo e a grande escala, em benefício de contratos individuais e de organizações facilmente adaptáveis.
EnglishI believe this is the policy that must be pushed forward, combined with the flexible, adaptable and creative approach that other honourable Members have already mentioned.
Considero ser esta a política a desenvolver, com a elasticidade, a flexibilidade e a criatividade que outros colegas referiram também em intervenções anteriores.
EnglishThe first is the employment policy guidelines, which are aimed at making the labour market more flexible and adaptable and making it easier to create jobs in new undertakings.
Primeiro: as directrizes sobre o emprego, que deverão reforçar a flexibilidade e a capacidade de adaptação dos trabalhadores e facilitar a criação de postos de trabalho em novas empresas.
EnglishBecause of this, the integrated projects will be more adaptable and more flexible and will prevent rules being so restrictive that they are out of the reach of small and medium-sized businesses.
É neste sentido que os projectos integrados permitirão maior agilidade, maior flexibilidade e evitarão regras de excessiva obrigatoriedade, que deixam de parte as pequenas e médias empresas.