Cómo se dice "bloom" en portugués

EN

"bloom" en portugués

volume_up
bloom {sustantivo}

EN bloom
volume_up
{sustantivo}

bloom (también: blossom)
Following on from Mr Sumberg's poetic speech, I would like to say that it is very important that the flower of culture is able to bloom to its full extent, and that includes Europe.
No seguimento do discurso poético do senhor deputado Sumberg, gostaria de dizer que é muito importante que a flor da cultura possa florescer em toda a sua plenitude, e isso inclui a Europa.
bloom (también: flowering)
Bang, bang, bang, bang, bang -- you're going to see lots of blooming in the middle, and then you're going to see a sort of leveling off, fewer and fewer cases towards the end of December.
Bang, bang, bang, bang, bang, irão ver muito florescimento no meio, e depois irão ver uma espécie de estabilização, cada vez menos casos para o final de dezembro.
in writing. - We all ought to agree that the simultaneous existence of 27 national taxation systems seriously hampers the blooming of the full advantages of our single market.
. - (EN) Todos deveríamos concordar que a manutenção em simultâneo de 27 sistemas fiscais nacionais prejudica seriamente o florescimento de todas as vantagens no nosso mercado único.
bloom (también: blush, shame)

Ejemplos de uso para "bloom" en portugués

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishI think Mr Bloom should apologise to all those people that he has insulted.
Penso que o senhor deputado Bloom deveria pedir desculpa a todos aqueles que insultou.
EnglishIn the words of a dead Chinese philosopher: ' We have seen a hundred flowers bloom' .
Nas palavras de um falecido filósofo chinês, »Vimos uma centena de flores desabrochar».
EnglishFor the EIT to bloom, all the climatic conditions have to be right.
Para que o IET floresça, todas as condições climáticas têm de ser correctas.
EnglishIt is by believing in roses that you make them bloom, as Anatole France reminded us.
É acreditando nas rosas que fazemos com que elas floresçam, como nos relembrava Anatole France.
EnglishMr Bloom said to Mr Schulz: 'Ein Volk, ein Reich, ein Führer'.
O senhor Bloom disse ao senhor deputado Schulz: "Ein Volk, ein Reich, ein Führer".
EnglishThat means they can't -- the pollen in their bloom can't fertilize themselves.
Isso significa que elas não podem -- o pólen do seu estigma não se consegue fertilizar a si mesmo.
EnglishThe President said this was unacceptable and invited Mr Bloom to apologise.
O Presidente declarou-as inaceitáveis e convidou o senhor deputado Bloom a apresentar desculpas.
English(FR) Madam President, Mr Tarabella, I made no mention of Mr Bloom!
(FR) Senhora Presidente, Senhor Deputado Tarabella, não falei do senhor deputado Bloom!
EnglishHe had this wonderful trick where a rosebush would bloom right in front of your eyes.
Ele tinha um truque maravilhoso em que uma roseira desabrocharia mesmo à frente dos nossos olhos.
English(Mr Farage, Mr Agnew and Mr Bloom held up small Union Jacks)
(Os deputados Farage, Agnew e Bloom erguem pequenas bandeiras do Reino Unido)
EnglishThose who wish Mr Bloom to stay please raise your hands.
Aqueles que querem que o senhor deputado Bloom fique, por favor levantem a mão.
EnglishMr Bloom, I cannot say anything about the circumstances to which you are referring.
Senhor Deputado Bloom, não estou em condições de me pronunciar sobre as circunstâncias a que se refere.
English(FR) (addressing Mr Bloom) I cannot accept what you said.
(FR) (dirigindo-se ao deputado Godfrey Bloom) Não posso aceitar o que V. Exa. disse.
EnglishMr Bloom, I am sorry but I am not taking any points of order on this.
Senhor Deputado Bloom, lamento mas não vou conceder a ninguém o uso da palavra sobre este assunto.
English(PT) Madam President, Mr Bloom, do you know what the United Kingdom's problem is?
Senhor Bloom, sabe qual é o problema do Reino Unido?
EnglishIn the case of Mr Bloom, his intervention was so male, that it was difficult to agree with.
No caso do senhor deputado Bloom, a sua intervenção foi tão masculina que é difícil concordar com ela.
EnglishWell, let 27 flowers - at least - bloom in the European Union, but let them bloom separately.
Pois bem, que desabrochem 27 flores - pelo menos - na União Europeia, mas que desabrochem em separado.
English'Let a thousand flowers bloom' was, I think, the great phrase.
"Que mil flores desabrochem!" foi, penso, a grande frase.
EnglishA garden is in bloom when many flowers blossom together. This image also applies to people in the garden of society.
Por conseguinte, um jardim é florido quando desabrocham muitas flores ao mesmo tempo.
EnglishI have already informed Mr Bloom of my decision.
Dei conhecimento prévio desta minha decisão ao senhor deputado Bloom.