EnglishThe EU must be unequivocal in support of democracy wherever it begins to flower.
more_vert
A UE tem de apoiar inequivocamente a democracia onde quer que esta desponte.
EnglishParliament wanted to avoid a continuation of the debate on flower pots.
more_vert
O Parlamento queria evitar um prolongamento do debate sobre vasos para plantas.
EnglishThe high quality cut-flower market relies to an overwhelming extent on the aeroplane.
more_vert
O mercado de flores de corte de alta qualidade é hoje feito, na sua grande maioria, por avião.
EnglishIt is a delicate flower and we all want it to be a success.
more_vert
Tratase de uma planta frágil, que todos nós desejamos que venha a ser um êxito.
EnglishIt is a delicate flower and we all want it to be a success.
more_vert
Trata se de uma planta frágil, que todos nós desejamos que venha a ser um êxito.
EnglishThat means large-scale competition for our flower growers in Europe.
more_vert
Isso significa grande concorrência para os horticultores europeus.
EnglishThe flower box is a gift from the European habitat forum, which represents millions of Europeans.
more_vert
A floreira é um presente do Fórum Europeu “Habitats”, que representa milhões de europeus.
EnglishThe flower box is a gift from the European habitat forum, which represents millions of Europeans.
more_vert
A floreira é um presente do Fórum Europeu “ Habitats ”, que representa milhões de europeus.
EnglishAnd you realize that this -- being with these people -- is the flower garden that Chiho showed us.
more_vert
E vocês percebem isto, que estar com estas pessoas é o jardim florido que Chiho nos mostrou.
EnglishWe are literally talking about the flower of European youth.
more_vert
Está, literalmente, em causa a nata da juventude europeia.
EnglishAuschwitz was the largest of these camps, and it was conceived in order to eliminate the flower of the Polish nation.
more_vert
Auschwitz era o maior destes campos, tendo sido concebido para eliminar a nata da nação polca.
EnglishBy the middle of the 19th century, it's in full flower.
more_vert
Por volta do século XIX, esteve no seu maior expoente.
EnglishI know that flower pots, self-adhesive labels and related issues are important for the industries concerned.
more_vert
Sei que os vasos, as etiquetas autocolantes e outras questões conexas são importantes para as indústrias em causa.
EnglishAnd we are also making room for a certain simplistic populism which tends to flower in this Parliament at times like this.
more_vert
E deixamos também espaço para alguma demagogia e simplificação que surgem neste Parlamento em ocasiões deste género.
EnglishThe Euro-Flower is just one element of the broader environmental strategy that is needed to save our planet.
more_vert
O rótulo ecológico europeu é apenas um elemento da estratégia ambiental alargada que se afigura necessária para salvar o nosso planeta.
EnglishBy harnessing Euro-Flower power, we can all contribute to a cleaner, greener world.
more_vert
Se aproveitarmos a dinâmica criada pelo sistema de atribuição do rótulo ecológico europeu, poderemos, todos, contribuir para um mundo mais limpo e mais ecológico.
EnglishUnfortunately, it would only invite ridicule if we were also to oblige inspectors of potatoes and flower seeds to swear such oaths.
more_vert
Infelizmente, seria ridículo se obrigássemos os inspectores de batatas e de sementes de flores a prestar juramento.
EnglishHere's another little flower -- different range of ultraviolet frequencies, different filters to match the pollinators.
more_vert
Aqui está outra florzinha -- espectro de frequências ultravioleta diferentes, filtros diferentes para polinizadores diferentes.
EnglishRegulation No 2275 also provides for aid for promotion in the flower and plant sector, and this aid is also coming to an end.
more_vert
O Regulamento (CE) nº 2275/96 prevê também ajudas à promoção no sector de flores e plantas, e estas ajudas também vão expirar.
Englishto put together a flower arrangement