EnglishThe Euratom loan scheme has served us Western Europeans for very many years.
more_vert
O instrumento de empréstimos Euratom serviu a Europa Ocidental durante muitos anos.
EnglishThe first article reviews monetary policy and loan supply in the euro area.
more_vert
O primeiro analisa a política monetária e a oferta de empréstimos na área do euro.
EnglishIf you'd loan me your Gulfstream, I'll rip its wings off and generate you a megawatt.
more_vert
Se me emprestassem o vosso Gulfstream, eu tirava-lhe as asas e gerava um megawatt.
EnglishAt the end of the 1990s agreement was reached on a loan to Bulgaria and Ukraine.
more_vert
Nos finais dos anos 90 foi alcançado um acordo sobre empréstimos à Bulgária e à Ucrânia.
EnglishHowever, these rules have increased the loan costs for small businesses.
more_vert
Porém, estas regras aumentaram os custos dos empréstimos para as pequenas empresas.
EnglishAnd so, this astrolabe is on loan from us from the Oxford School of -- Museum of History.
more_vert
Este astrolábio foi-nos emprestado pela Oxford School de -- Museu de História.
EnglishThe Euratom loan scheme has served us Western Europeans for very many years.
more_vert
Nos últimos anos, os benefícios foram principalmente canalizados para os países candidatos.
EnglishThe Inter-Library Loan scheme might become an accidental casualty of change.
more_vert
O regime de empréstimos entre bibliotecas poderá tornar se uma vítima acidental da mudança.
EnglishAs part of this i2i programme, we have already adopted new types of loan, with risk sharing.
more_vert
Reparo agora que o meu tempo está a esgotar-se, pelo que irei responder muito brevemente.
EnglishI believe that over 1.8 million SMEs benefited from loan guarantees in 2009.
more_vert
Estimo que, em 2009, tenham sido concedidas garantias de empréstimos a mais de 1,8 milhões de PME.
EnglishThe EIB's loan operations are in keeping with the objectives of that co-operation policy.
more_vert
Com efeito, as operações de empréstimos do BEI regem-se pelos objectivos da política de cooperação.
EnglishThe loan periods have been fixed for three years now.
more_vert
Os períodos para a concessão de empréstimos já se encontram fixados há três anos.
EnglishThere is a ceiling for EU loan guarantees, which is formed by a special Guarantee Fund.
more_vert
As garantias da UE para a concessão de empréstimos têm um limite máximo, formado por um fundo especial.
EnglishVarious Members also want pre-trade transparency extended to loan bonds.
more_vert
Vários Estados-Membros também querem que a transparência pré-negocial se alargue aos títulos de dívida.
EnglishConditionality The ADB uses special loan covenants as a conduit for its conditionalities.
more_vert
Condicionalidade O BAsD utiliza acordos especiais de empréstimos como conduto para as suas condicionalidades.
EnglishThe previous loan period expired in February of this year.
more_vert
O anterior período de concessão de empréstimos deveria ter expirado em Fevereiro do corrente ano.
EnglishSometimes it seems that the meaning of the word ‘ loan’ was forgotten whilst the analysis was being conducted.
more_vert
O outro tema foi o das distorções do mercado resultantes de sistemas de apoio financeiro.
EnglishThe amount of the loan on which the guarantee is extended should be linked to the number of jobs created.
more_vert
O montante dos empréstimos garantidos deveria depender do número de postos de trabalho criados.
EnglishLoan-level data templates for new classes of asset-backed securities
more_vert
Formulários de dados ao nível dos empréstimos, para novas categorias de instrumentos de dívida titularizados
EnglishI am in favour of the Euratom loan scheme continuing.
more_vert
Sou a favor da continuação do instrumento de empréstimos Euratom.