Cómo se dice "appreso" en inglés


Infinitivo de appreso: apprendere
IT

"appreso" en inglés

IT apprendere
volume_up
[apprendo|appreso] {verbo transitivo}

apprendere (también: udire, sentire, scoprire, sentirci)
È per noi motivo di compiacimento apprendere dal Consiglio che la soluzione è molto vicina.
It is heartening to hear the Council state that a solution is nearer to hand.
C'è la volontà di apprendere i modelli di buone pratiche che possiamo promuovere per loro.
They are willing to hear the best practice models that we can encourage for them.
E'interessante apprendere che è prevista la creazione di un ufficio di selezione interistituzionale.
It was interesting to hear about the inter-institutional recruitment office.
Qui possono conoscersi, possono apprendere cose gli uni dagli altri.
This is where they can get to know each other and learn from one another.
I ucraini devono imparare a raggiungere compromessi e apprendere cosa significa convivere.
Ukraine’ s leaders must learn how to compromise and what cohabitation involves.
L'economia della conoscenza implica anche una volontà di apprendere.
The knowledge-based economy implies also willingness to learn.
Ho appreso che la Commissione tornerà sull'argomento in futuro con altre proposte.
I understand that at some stage the Commission will be coming back with proposals on that.
Ho appreso che non si è neppure conclusa la procedura di appalto.
I understand that the tendering procedure is not even finished yet.
Ho appreso che su tali questioni è pronto il parere del Parlamento.
There is now, I understand, an opinion from Parliament on those matters.
apprendere (también: comprendere)
Le piccole particelle di polvere, rifletteranno la luce, e noi apprenderemo dell'esistenza della luce.
The little dust particle will again, reflect the light, and we realize the existence of light.

Ejemplos de uso para "appreso" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

ItalianIl SIS II serve inoltre ad accogliere i nuovi Stati membri, come abbiamo appreso.
SIS II is also needed to bring on board the new Member States, as we have heard.
ItalianCon grande rammarico ho appreso delle vittime in Grecia; è molto avvilente.
It was with great sadness that I learnt of the deaths in Greece; it is very sad.
ItalianIeri sera abbiamo appreso che tre americani sono stati uccisi in maniera atroce.
We heard yesterday evening that three Americans have been brutally killed.
ItalianLa comunità internazionale ha appreso recentemente la loro storia grazie ai .
The international community learned their story recently thanks to the media.
ItalianAbbiamo appreso con orrore della violenza sessuale e psicologica sui minori.
We read about sexual and psychological violence against children with horror.
ItalianLa comunità internazionale ha appreso recentemente la loro storia grazie ai.
The international community learned their story recently thanks to the media.
ItalianUn attimo fa abbiamo inoltre appreso che sono stati ritrovati 94 donne e 7 bambini.
We also learned, a moment ago, that 94 women and 7 children had been found.
ItalianCome abbiamo appreso, nemmeno un quarto degli Stati membri ha conseguito gli obiettivi.
As we heard, not even a quarter of the Member States have achieved the targets.
ItalianLa quarta ed ultima lezione che abbiamo appreso é sul potere dell'innovazione.
The fourth and final lesson we've learned is about the potential of radical innovation.
ItalianAbbiamo appreso dal Commissario Byrne che l’Unione ha elaborato una propria stima.
We heard from Commissioner Byrne that the EU has made its own estimate.
ItalianAd esempio, oggi ho appreso molto sulle caratteristiche curative del luppolo.
And today, therefore, I have learned a good deal more about the medical qualities of hops.
ItalianA quanto ho appreso, quest'anno in Finlandia sarà svolta un'inchiesta su ampia scala.
I have heard that this year Finland is undertaking a large-scale survey.
ItalianNon sono molto contenta di averlo appreso proprio dai mezzi di comunicazione.
I am rather unhappy that we only learned about this through the media.
ItalianPerché non sfruttare le lezioni che hai appreso nel corso della tua vita?
Why not leverage the learnings that you've been learning your entire life?
ItalianHo appreso con interesse che si discuteva di un fair deal, addirittura di un new deal.
I listened with interest to the talk of a fair deal, even of a new deal.
ItalianMa ho anche appreso che stavo troppo bene, il che, per la salute, non è un bene.
But I also learned that I was too healthy, and that was unhealthy.
ItalianHo appreso con interesse che si discuteva di un fair deal , addirittura di un new deal .
I listened with interest to the talk of a fair deal, even of a new deal.
ItalianSembra che non si sia appreso molto dai referendum in Francia e Paesi Bassi.
It appears that not much has been learnt from the referendums in France and the Netherlands.
ItalianSignor Presidente, abbiamo appena appreso del decesso di Umaru Yar'Adua.
Mr President, we have only just learnt of the death of Umaru Yar'Adua.
ItalianAbbiamo appena appreso dall'onorevole Lehne che questo tema era in discussione da 17 anni.
We have just heard from Mr Lehne that this issue has been under discussion for 17 years.