IT approvare
volume_up
[approvo|approvato] {verbo}

Nessun parlamento può approvare una Costituzione che violi questa prerogativa.
No parliament can agree to a constitution that violates this prerogative.
In tale situazione non possiamo approvare il procedimento di ratifica.
Therefore we were not able to agree to the ratification procedure at this point.
Confido che gli onorevoli deputati possano approvare un simile approccio.
I trust that honourable Members of Parliament can agree to this approach.
approvare (también: aiutare, favorire, confermare)
Direi di approvare tale proposta e di respingere la richiesta di rinvio in commissione.
I suggest we adopt your proposal, and I would not be in favour of referring it back to the committee.
Perciò, chiedo al Consiglio che solleciti i membri europei del Consiglio di Sicurezza ad approvare questa idea.
I thus urge the Council to ask the European members of the Security Council to back this idea.
(Il Parlamento approva una richiesta di rinvio in commissione da parte del relatore)
(Parliament approved a request from the rapporteur for the matter to be referred back to committee)
approvare (también: confermare, vidimare)
Non posso approvare il finanziamento dei partiti proposto dalla relazione.
I cannot endorse the report's proposals on the funding of European parties.
Per questo motivo, onorevoli colleghi, vi chiedo di approvare questa relazione.
That is why I turn to you, my colleagues, and ask you to endorse this report.
Se i cittadini risponderanno “no”, non potremo approvare l’adesione della Turchia.
If the people say no, we will not be able to endorse Turkish membership.
Non possiamo approvare questa ingiustificata circostanza istituzionalmente rischiosa.
We cannot support this unjustified institutionally risky venture.
Di conseguenza, non possiamo approvare la risoluzione dell'onorevole Daul.
Consequently, we are unable to support Mr Daul's resolution on any count.
Non possiamo dunque approvare tali emendamenti, neppure nei considerando.
We therefore cannot support such amendments to the recitals either.
Perciò, accolgo favorevolmente la presentazione di questa iniziativa e ne approvo la maggior parte.
I therefore welcome the initiative and largely concur with it.
Approvo pure l’accordo relativo all’estensione del sistema di punti ai paesi in via di adesione, a partire del maggio 2004.
I also concur with the agreement to extend the points system to the acceding countries from May 2004.
Tuttavia, come ho detto, se volete approvare le nomine, e personalmente concordo, dovreste votare contro le risoluzioni.
However, as I say, if you want to approve the appointments, with which I concur, then you should vote against the resolutions.
Essi sono preoccupati perché non possono approvare le proposte della Commissione.
They are worried because they cannot subscribe to the Commission's proposals.
Comunque posso immaginare che il Consiglio tenda ad approvare quanto da noi proposto.
However, I can imagine that the Council will be more inclined to subscribe to our proposal.
Per tale motivo approvo la linea adottata dalla relazione Blokland.
I therefore subscribe to the line taken by the Blokland report.
approvare (también: sanzionare)
volume_up
to approbate {v.t.} [EEUU] (officially)

Ejemplos de uso para "approvare" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

ItalianEd è per questo che occorre approvare la relazione Hulthén nella sua totalità.
It is therefore important that Mrs Hulthén' s report be adopted in its entirety.
ItalianEd è per questo che occorre approvare la relazione Hulthén nella sua totalità.
It is therefore important that Mrs Hulthén's report be adopted in its entirety.
ItalianSignor Commissario, che senso ha approvare leggi che poi non vengono applicate?
Commissioner, what is the point of our passing laws if they are not enforced?
ItalianQuesta è la proposta che cercheremo di far approvare in sede di Consiglio europeo.
That is the proposal that we will try to get approved in the European Council.
ItalianPertanto propongo di approvare un mio emendamento per tenere conto di questo fatto.
That is why I propose the adoption of my amendment, which takes this into account.
ItalianAd esempio, perché approvare la legge sulle minoranze è un problema tanto grande?
For instance, why is the acceptance of the Minority Act such a huge problem?
ItalianAvete il diritto e il dovere di presentare proposte che noi possiamo approvare.
You have the right and the duty to put forward proposals that we can then implement.
ItalianSi tratta di una questione essenziale che i cittadini non possono approvare.
This is one of the more blatant problems our citizens simply will not condone.
ItalianDovremmo mantenere e approvare il ruolo di leader dell'Europa in questo processo.
We should maintain and sanction the leading role of Europe in this process.
ItalianPenso che il Parlamento europeo non abbia fatto bene ad approvare tale paragrafo.
I do not think the European Parliament has done any good by accepting this paragraph.
ItalianApprovare la relazione significa rischiare una maggiore insicurezza ferroviaria.
If this is adopted, there is a risk that rail safety will be jeopardised.
ItalianInvece abbiamo delle difficoltà nell'approvare l'emendamento n.
The Commission believes that Amendments Nos 1, 2, 3, 4, 5, 6 and 7 are acceptable.
ItalianApprovare la legge significherebbe riportare l'Uganda alle condizioni coloniali.
Taking the bill forward would be tantamount to returning Uganda to colonial conditions.
ItalianL’ Unione europea, dando l’ esempio, ha permesso di far approvare la legislazione.
The first is the implementation and entry into force of the Kyoto Protocol.
ItalianIl Consiglio deve approvare all'unanimità ciò che il Parlamento ha preparato.
The Council has to give its unanimous approval to what Parliament presents.
ItalianDobbiamo approvare un intervento che va al di là della nostra capacità di immaginazione.
We are required to decide on a measure which stretches our credulity to the limit.
ItalianSi tratta di una situazione che il Parlamento europeo non può di certo approvare.
This is certainly something that the European Parliament should oppose.
ItalianNell'immediato, occorre approvare due misure da mettere in atto senza indugio.
There is an immediate need for two measures to be adopted and implemented without delay.
ItalianNon fate affidamento su di me per approvare un qualunque aumento del bilancio.
Do not count on me ever to vote in favour of any increase in the budget.
ItalianNessun parlamento può approvare una Costituzione che violi questa prerogativa.
In this context, this is a balance, one that is destroyed if any point of it is changed.