IT assegnare
volume_up
[assegno|assegnato] {verbo}

assegnare (también: attribuire, ascrivere)
Mi colpisce molto costatare l'importanza che taluni gruppi assegnano a una certa percentuale di crediti per i pagamenti.
One of the things that struck me when I cast my mind back is the importance some groups attach to a certain percentage of payment credits.
Noi irlandesi però non accettiamo che ci venga assegnato il ruolo dei cattivi solo perché negli ultimi anni abbiamo beneficiato di alcune importanti delocalizzazioni.
However, in Ireland we refuse to be cast in the role of villain because of one or two high-profile relocations in recent years.
In generale non è possibile assegnare in modo sistematico ai musulmani o ai cristiani il ruolo di aggressori o vittime, perché storicamente hanno ricoperto entrambi i ruoli.
It is generally not possible to cast Muslims or Christians systematically in the role of aggressor or victim, as they have historically been both.
Se avanza qualcosa, lo pagherò con assegno bancario.
If I owe him anything, I will settle it with a cheque.
Tuttavia, a causa di un errore nelle richieste presentate, la BCE non è stata in grado di assegnare l’intero ammontare della nuova operazione.
However, an erroneous bid prevented the ECB from executing this new longer-term refinancing operation for the standard amount, with only EUR 12.5 billion being settled on the specified day.

Ejemplos de uso para "assegnare" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

ItalianNon si può assegnare una Costituzione ai cittadini senza chiedere il loro permesso.
People cannot be given a constitution without permission being asked of them.
ItalianIn secondo luogo, riteniamo importante assegnare a Europol un ruolo più specifico.
Secondly, we think it is important that Europol should be given a more specific role.
ItalianBisogna perciò assegnare la priorità alle imprese che utilizzano tecnologie più pulite.
Therefore, priority must be given to businesses which use cleaner technologies.
ItalianDi conseguenza, è impossibile assegnare una somma specifica all’interno dei vari fondi.
Consequently, there is no facility to determine a specific sum within any one fund.
ItalianPerché si vuole assegnare un supporto finanziario all' acquacoltura?
Why is it necessary for financial support to be extended to aquaculture as well?
ItalianPerché si vuole assegnare un supporto finanziario all'acquacoltura?
Why is it necessary for financial support to be extended to aquaculture as well?
ItalianE'vero che Berlino ha voluto assegnare al contributo PNL un ruolo ancor maggiore.
Berlin clearly sought to increase the share of the GNP contribution.
ItalianE' vero che Berlino ha voluto assegnare al contributo PNL un ruolo ancor maggiore.
Berlin clearly sought to increase the share of the GNP contribution.
ItalianIl modo più biasimevole di assegnare le emissioni è metterle all'asta.
The most despicable way of allocating emissions is by auctioning them.
ItalianNell’assegnare i portafogli lei intendeva contentare gli elementi più conservatori d’Europa.
When allocating the portfolios you wanted to please Europe’s most conservative elements.
ItalianCredo che sia necessario assegnare un più alto livello di priorità ai diritti umani.
I think that human rights must be given a much higher priority.
ItalianPer assegnare un formato a una specifica forma, linea o casella di testo, procedi nel seguente modo:
To paint a format to a specific shape, line, or text box, follow these steps:
ItalianA mio avviso, occorrerebbe assegnare una determinata percentuale dei fondi alle piccole imprese.
In my opinion, a certain percentage of the funds should be earmarked for small business.
ItalianNon dobbiamo assegnare alla Commissione europea incarichi atipici per questa Istituzione.
We should not burden the European Commission with atypical work.
ItalianNell’ assegnare i portafogli lei intendeva contentare gli elementi più conservatori d’ Europa.
There is, nevertheless, a problem with your decisions, the harmony between words and deeds.
ItalianPertanto occorre riflettere sul posto che vogliamo e dobbiamo assegnare al trasporto aereo.
It is therefore necessary to consider the position which we want to, and must, accord aviation.
ItalianE la ragione è che assegnare le priorità è incredibilmente scomodo.
And one reason is that prioritization is incredibly uncomfortable.
ItalianPuoi assegnare comandi o tasti di scelta rapida diversi più adatti al tuo stile di lavoro.
You can reassign them to different commands or keyboard shortcuts that better fit your work style.
ItalianPuò assegnare rating AAA (i migliori) a titoli spazzatura emessi dalle economie fallite dell'area dell'euro.
It can stick AAA ratings to junk bonds issued by the eurozone's failed economies.
ItalianNon può certo essere impossibile decidere di assegnare a favore del Kosovo una parte di tale surplus.
Surely it would not be an insurmountable problem to devote part of that surplus to Kosovo.