Cómo se dice "in senso opposto" en inglés

IT

"in senso opposto" en inglés

IT in senso opposto
volume_up

in senso opposto (también: viceversa, contrariamente)
in senso opposto (también: contrariamente)
Mi congratulo per il fatto che il Parlamento europeo si sia orientato in senso opposto.
I congratulate myself on the fact that the European Parliament is moving in the opposite direction.
La situazione si sta sempre più dirigendo in senso opposto alle libertà, ai diritti fondamentali, al pluralismo e all'armonia sociale.
Things are increasingly moving in the opposite direction to freedoms, fundamental rights, pluralism and social harmony.
in senso opposto (también: contrariamente)

Traducciones similares para in senso opposto en inglés

in adverbio
English
in preposición
English
In
English
senso sustantivo
opposto sustantivo
opposto adjetivo
opporre verbo

Ejemplos de uso para "in senso opposto" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

ItalianOnorevole Watson, sono molto contento che non abbia dovuto votare in senso opposto a quanto ha affermato.
Mr Watson, I am very happy that you did not have to vote contrary to the way you spoke.
ItalianOnorevole Watson, sono molto contento che non abbia dovuto votare in senso opposto a quanto ha affermato.
That resolution contains the arguments on the basis of which we will judge the next proposals.
ItalianIn altre parole, dovremmo intervenire in senso opposto.
In other words, we should do the opposite.
ItalianNonostante i proclami che vanno in senso opposto, alle relazioni euromediterranee veniva e viene attribuito un valore diverso.
Despite pronouncements to the contrary, Euro-Mediterranean relations were and remain unequally priced.
ItalianLa cosiddetta globalizzazione ha tuttavia significato un mutamento in senso opposto: il potere, pur sempre vigilante, si allontana.
So-called globalization has, however, meant a change in direction. The state withdraws, and keeps an eye out.
ItalianPer questo abbiamo accolto gli emendamenti nn. 6, 46 e 54, e avendo accettato questi emendamenti non possiamo accogliere gli emendamenti che vanno in senso opposto.
This is why we have accepted Amendments 6, 46 and 54, and having accepted these amendments we cannot accept any amendments that run counter to them.
ItalianSignor Presidente, non ho ben presente l'ordine delle votazioni e ho anche l'impressione che le mie precedenti affermazioni siano state tradotte in inglese in senso opposto a quanto intendevo.
Mr President, I cannot follow the sequence of events here. I also have the impression that I was mistranslated into English.
Italian- (HU) Signor Presidente, la Commissione europea e il Consiglio sono riusciti, nonostante le spinte in senso opposto, a preservare l'integrità dell'Unione europea.
- (HU) Mr President, the European Commission and the Council have succeeded, in spite of the countervailing forces, in preserving the unity of the European Union.
ItalianLo stesso modello si può applicare in senso opposto per contribuire a migliorare le conoscenze americane dei metodi di insegnamento delle lingue e delle modalità di lavoro in contesti multiculturali.
This is borne out by the agreement itself, which was inspired in the United States by their observation and admiration of the ERASMUS programme.
ItalianAnzi, in alcuni casi si sono verificati arrotondamenti al ribasso, così come - è giusto dirlo - in altre occasioni possono essersi occasionalmente verificati in senso opposto.
Furthermore, in some cases there have been downward adjustments, although, it is also fair to say, in other cases and on an individual basis, the opposite may have occurred.
ItalianPuò ben immaginarsi come sia nell' ora di punta, quando le macchine arrivano da sinistra, da dietro o in senso opposto e per far la curva bisogna sempre mettere la retromarcia.
Well, you can imagine what it gets like in the rush hour. There are cars coming from the left, from in front, from behind, and there is always someone who has to reverse so he can get round the bend.