IT sciocco
volume_up
{masculino}

1. general

sciocco (también: stupido, ciccione, grassone, buono a nulla)
volume_up
blob {sustantivo} [EEUU] [coloq.]
sciocco (también: fesso, idiota)
volume_up
charlie {sustantivo} [GB] [slg.]
sciocco (también: fesso, scemo, cretino, secchione)
volume_up
dork {sustantivo}
sciocco (también: stolto, stolta, sciocca)
volume_up
blunderhead {sustantivo} [arc.]
sciocco (también: stupido, stupida, sciocca)
volume_up
chucklehead {sustantivo}
sciocco (también: presuntuoso)
volume_up
cockalorum {sustantivo} (self-important man)
sciocco (también: sciocca, ciancione, cianciona)
volume_up
driveller {sustantivo} (silly)
sciocco (también: sciocca, imbecille)
volume_up
dumb-bell {sustantivo} [EEUU] [coloq.]
sciocco (también: sciocca, tonto, tonta)
volume_up
dumbo {sustantivo} [coloq.]
sciocco (también: stupido)
volume_up
josser {sustantivo} [coloq.] (fool)
sciocco (también: sempliciotto, sempliciotta, sciocca)
volume_up
juggins {sustantivo} [coloq.] (simpleton)
sciocco (también: sciocca)
volume_up
nelly {sustantivo} [coloq.] (silly person)
sciocco (también: sciocca, scemo, scema)
volume_up
piffler {sustantivo} [GB] [coloq.]
sciocco (también: sciocca)
volume_up
soft-head {sustantivo}

2. peyorativo

sciocco (también: stupido, babbeo, idiota, cretino)
volume_up
fool {sustantivo} [pey.]
Ognuno pensava che l'altro fosse uno sciocco.
Each one thought that the other was a fool.
Tale considerazione non mi rende un sognatore o uno sciocco, in effetti, piuttosto il contrario.
That does not make me a dreamer or a fool, indeed quite the opposite.
you were a fool ever to believe it!
sciocco (también: stupido, babbeo, idiota, cretino)
volume_up
idiot {sustantivo} [pey.]
Come deputati di quest’Assemblea, non possiamo permetterci di comportarci in maniera sciocca o malvagia.
As Members of this House, we cannot allow ourselves to act as villains or idiots.
Come deputati di quest’ Assemblea, non possiamo permetterci di comportarci in maniera sciocca o malvagia.
As Members of this House, we cannot allow ourselves to act as villains or idiots.

Ejemplos de uso para "sciocco" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

ItalianMolte persone lo credono, ma io penso sia sciocco.
There are lots of people who believe that, and I think it is utter baloney.
ItalianNon è forse sciocco e poco coerente aiutare da un lato e penalizzare dall'altro?
It is not jumping out of the frying pan into the fire, scarcely coherent, to give aid with one hand and penalise with the other.
ItalianNaturalmente aggiungono anche che se ci fossero aiuti di Stato li utilizzerebbero, sarebbe sciocco non farlo.
Of course they also add that if there is state aid we will take it, we would be fools if we did not.
ItalianChiudere gli occhi di fronte all'evidenza sarebbe assolutamente sciocco.
ItalianTutta questa vicenda mi scioccò profondamente.
So the whole nature of this thing completely shocked me.
ItalianSarebbe sciocco e irresponsabile spendere altre risorse in questo momento per promuovere l’ euro.
The euro has not succeeded in forcing countries to adopt the structural reforms that are necessary for the long-term health of eurozone economies.
ItalianTuttavia, mi sembra sciocco che i politici cerchino di scaricare le colpe su Bruxelles facendone un capro espiatorio.
There is nothing clever, though, about politicians who keep trying to shift blame towards Brussels and get it to carry the can.
ItalianMa sono un avvocato sciocco.
ItalianE' semplicemente sciocco.
ItalianE'semplicemente sciocco.
ItalianData la complessità del tema della migrazione della forza lavoro, forse sarebbe meglio accantonarne qualcuna, in ottemperanza al principio che è sciocco complicare le cose.
Business people will tell you that they want entry made easier so that they are not acting as a parallel immigration system.
ItalianCiò dimostra che all'interno del Segretariato generale del Consiglio regna la confusione o che hanno deciso di trattare il Parlamento al pari di un ragazzino un po' sciocco.
This shows either that there is chaos in the General Secretariat of the Council or that they are treating Parliament like an unintelligent schoolboy.