Cómo se dice "si è venuto a" en inglés

IT

"si è venuto a" en inglés

Mira frases de ejemplo para usos de "si è venuto a" en distintos contextos.

Traducciones similares para si è venuto a en inglés

si sustantivo
English
si pronombre
SI sustantivo
English
Si
English
è
English
essere sustantivo
English
essere verbo
essere
English
venuto adjetivo
English
venire verbo
a. sustantivo
English
A sustantivo
English
a preposición
E sustantivo
English
e conjunción
English
sustantivo
adverbio
partícula
English
interjección
English

Ejemplos de uso para "si è venuto a" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

ItalianCredo che questo emendamento ci consentirà di risolvere il piccolo problema che si è venuto a creare.
I believe that this amendment would resolve the small problem which had arisen.
ItalianSignor Presidente, questo risultato si è venuto a creare in seguito a tutta una serie di infrazioni.
Mr President, the result has come about after a whole series of infringements of the law.
ItalianSignor Presidente, cercherò di migliorare il clima che si è venuto a creare e di essere un po'più positivo.
Mr President, perhaps I can change the prevailing mood and introduce a positive note.
ItalianSignor Presidente, cercherò di migliorare il clima che si è venuto a creare e di essere un po' più positivo.
Mr President, perhaps I can change the prevailing mood and introduce a positive note.
ItalianA questo proposito vorrei chiarire un equivoco che si è venuto a creare anche nel nostro gruppo.
Let me clear up one misunderstanding at this point, which has also played a role in our own group.
ItalianCosa si è venuto a creare con Zipcar -- Zipcar è iniziato nel 2000.
What set up with Zipcar -- Zipcar started in 2000.
ItalianIn tal modo si è venuto a creare un ponte con la presidenza svedese, che ha inserito l'efficienza energetica tra le sue priorità.
This provides a link to the Swedish Presidency, which has energy efficiency as one of its key priorities.
ItalianLa riforma necessita di obiettività, serenità ed educazione, non del clima di guerriglia che si è venuto a creare.
The reform process needs objectivity and a calm and pedagogical approach, not the climate of guerrilla warfare that has broken out.
ItalianL'aspettativa di vita è quasi raddoppiata negli ultimi cinquant'anni e, di conseguenza, si è venuto a creare un mondo completamente diverso.
Life expectancy has almost doubled in the last fifty years, which has created a completely different world.
ItalianIl 9 aprile, con il colpo di Stato e l'assassinio del Presidente, il Niger si è venuto a trovare in una situazione di estrema tensione.
Niger is now in a very tense situation in the wake of the coup d'état and the murder of its President on 9 April.
ItalianSi è venuto a creare una sorta di thriller politico e, fra qualche giorno, prenderà il via la nuova fase dei negoziati.
It has come to be a kind of political cliff-hanger, and in a few days' time we shall see the start of a new phase in the talks process.
ItalianSi è venuto a creare una sorta di thriller politico e, fra qualche giorno, prenderà il via la nuova fase dei negoziati.
It has come to be a kind of political cliff-hanger, and in a few days ' time we shall see the start of a new phase in the talks process.
ItalianDi conseguenza si è venuto a creare il problema per cui se le somme fatturate dovessero risultare eccessive occorrerà procedere a una restituzione.
This has given rise to the problem of how to reimburse customers if it turns out that they have been overcharged.
ItalianE'importante che al più presto si chiuda il vuoto di potere che si è venuto a creare con le dimissioni del Primo Ministro Abu Mazen.
It is important that the power vacuum created by the resignation of Prime Minister Mahmoud Abbas should be filled without delay.
ItalianE' importante che al più presto si chiuda il vuoto di potere che si è venuto a creare con le dimissioni del Primo Ministro Abu Mazen.
It is important that the power vacuum created by the resignation of Prime Minister Mahmoud Abbas should be filled without delay.
ItalianNon molto tempo fa si è venuto a sapere di comportamenti scorretti e abusi del sistema associato allo scambio dei diritti di emissione.
Not so long ago, it came to light that there were underhand dealings and abuses of the system associated with emissions trading.
ItalianLa scorsa settimana il Presidente della Commissione Prodi ha affermato che in Europa si è venuto a creare "un mercato interno per il commercio della droga" .
The President of the Commission, Mr Prodi, indicated last week that an "internal market for the trade in drugs" has come about in the Union.
ItalianTuttavia, per influsso di coloro che ritengono di poter trarre vantaggi politici dal diffondersi della xenofobia, si è venuto a creare un clima di esitazione.
But under the influence of those who believe they can secure political gain from xenophobic sentiments, a climate of uncertainty has emerged.
ItalianLa scorsa settimana il Presidente della Commissione Prodi ha affermato che in Europa si è venuto a creare " un mercato interno per il commercio della droga ".
The President of the Commission, Mr Prodi, indicated last week that an " internal market for the trade in drugs " has come about in the Union.
ItalianDi conseguenza, il mercato dei prodotti avicoli si è venuto a trovare in una situazione estremamente grave e molti operatori del settore versano in serie difficoltà.
As a result, the poultry meat market faces an exceptionally serious situation and many in the poultry sector are in severe difficulties.

Aprende otras palabras

Italian
  • si è venuto a

Echa un vistazo al diccionario español-inglés de bab.la.