Cómo se dice "si è voluto" en inglés

IT

"si è voluto" en inglés

Mira frases de ejemplo para usos de "si è voluto" en distintos contextos.

Traducciones similares para si è voluto en inglés

si sustantivo
English
si pronombre
SI sustantivo
English
Si
English
è
English
essere sustantivo
English
essere verbo
essere
English
voluto adjetivo
English
volere sustantivo
English
volere verbo
volere
E sustantivo
English
e conjunción
English
sustantivo
adverbio
partícula
English
interjección
English

Ejemplos de uso para "si è voluto" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

ItalianIn verità non si è voluto fallire bene, ma non si è saputo neppure concludere.
In practice, we did not fail completely, but neither did we reach a conclusion.
ItalianPer quale motivo non si è voluto inserire chiaramente questi punti nel documento?
Why was it that these points were not incorporated into the document? "
ItalianPer quale motivo non si è voluto inserire chiaramente questi punti nel documento?"
Why was it that these points were not incorporated into the document?"
ItalianVeramente non capisco il punto che oggi si è voluto sollevare in questa sede.
I really do not understand the point that has been made here today.
ItalianA Johannesburg non si è voluto scrivere che l’acqua è un diritto, ma solo un bisogno.
In Johannesburg, it was not felt that water should be written down as a right, but merely as a need.
ItalianFino all'ultimo momento non si è voluto soddisfare le esigenze - elementari - formulate dal Parlamento.
It resisted meeting Parliament's basic demands right up until the last moment.
ItalianCon questo atto criminale si è voluto sferrare un attacco a tutti i nostri valori comuni e alla libertà stessa.
This criminal action is an attack on all our common values and on freedom itself.
ItalianIl principio, che alla fin fine si è voluto mantenere, viene preservato ma contemporaneamente decade.
The principle that has been retained will stand or fall on that.
ItalianNon ha funzionato quando si è voluto promuovere il rilancio demografico!
To achieve demographic revival, it did not work!
ItalianIn alcuni casi, si è voluto raggiungere il compromesso a ogni costo.
Sometimes, compromises have been made at any price.
ItalianSi sapeva che lì si stava verificando un genocidio, ma non lo si è voluto chiamare con il suo nome.
It was known that genocide was going on, but no one wanted to call it by its name, with tragic consequences.
ItalianSi sapeva che lì si stava verificando un genocidio, ma non lo si è voluto chiamare con il suo nome.
It was known that genocide was going on, but no one wanted to call it by its name, with tragic consequences.
ItalianC'è tuttavia un elemento che richiama la mia attenzione, ovvero la nozione di utili eccessivi che si è voluto evidenziare.
There is one other point I need to mention. There has been an attempt to float the idea of unreasonable profits.
ItalianSignor Presidente, si è voluto armonizzare l'IVA e il risultato, che la stessa onorevole Randzio-Plath riconosce, è un disastro.
Mr President, we tried to harmonize VAT and, as Mrs Randzio-Plath herself admits, the result is a disaster.
ItalianLa motivazione è semplice: non si è voluto ricompensare l’inefficienza dimostrata dal mancato impiego dei fondi.
The reason for this is clear: we did not want to reward the inefficiency implied in the non-implementation of appropriations.
ItalianLa motivazione è semplice: non si è voluto ricompensare l’ inefficienza dimostrata dal mancato impiego dei fondi.
The reason for this is clear: we did not want to reward the inefficiency implied in the non-implementation of appropriations.
ItalianSi è voluto un dibattito pubblico.
ItalianSuccessivamente, in seno alla Convenzione e poi alla Conferenza intergovernativa, si è voluto conservare questo concetto dei quattro quinti.
Subsequently, we, the Convention and then the Intergovernmental Conference, wanted to retain this concept of four fifths.
ItalianAll’inizio dei negoziati si è voluto sottolineare che l’accordo di associazione doveva fondarsi sulle norme stabilite in sede di OMC.
At the beginning of the negotiations it was emphasised that the Association Agreement would be based upon what is agreed in the WTO.
ItalianAll’ inizio dei negoziati si è voluto sottolineare che l’ accordo di associazione doveva fondarsi sulle norme stabilite in sede di OMC.
I would be interested to have a fuller explanation from the Commissioner on how we could bring them back to the negotiating table.

Aprende otras palabras

Italian
  • si è voluto

Más traducciones en el diccionario italiano-español de bab.la.