IT ultimo
volume_up
{adjetivo masculino}

È riconosciuta come l'ultimo rifugio di fronte alla minaccia dell'emarginazione.
It is recognized as the ultimate refuge from the danger of marginalization.
L'obiettivo ultimo di tutti noi in quest'Aula è promuovere gli interessi dei minori.
The ultimate goal of everyone in this Chamber is to promote children's interests.
Il fine ultimo di una politica di vicinato efficace è garantire la pace.
The ultimate goal of an effective neighbourhood policy is to guarantee peace.
ultimo (también: sommo, estremo)
volume_up
utmost {adj.}
La Commissione considera inaccettabili tutti questi ultimi emendamenti.
Today's vote is of utmost importance for the future of copyright and related rights in the information society.
Ho beneficiato di tale sostegno in quest’ ultimo anno e confermo che, da parte nostra, faremo tutto il possibile.
I have enjoyed that support in the past year, and I wish to confirm that we, for our part, will do our utmost.
Al paragrafo 9 si afferma molto chiaramente in quale direzione occorre modificarle e in quali settori è necessario un impegno maggiore rispetto all'ultimo programma.
Item 9 sets out with the utmost clarity what they are to be modified to do and in which areas more needs to be done than was done within the last programme.
ultimo (también: finale, conclusiva, conclusivo, definitiva)
ultimo (también: estremo)
ultimo (también: ultimissimo)
Ho cercato di recarmi al funerale del presidente Kaczyński fino all'ultimo.
I was trying to go to the funeral of President Kaczyński until the very last moment.
All’ultimo momento una minoranza di Stati membri ha bloccato la riforma.
At the very last moment a minority of Member States blocked this reform.
L'onorevole Kelly ha detto che l'Irlanda è stato l'ultimo paese a farlo.
Mr Kelly mentioned that Ireland was the very last country to do so.

Sinónimos (italiano) para "ultimo":

ultimo
ultimare

Sinónimos (inglés) para "ultimo":

ultimo
English

Ejemplos de uso para "ultimo" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

ItalianTerzo e ultimo punto, vorrei spendere alcune parole sulla direttiva sui servizi.
Thirdly and lastly, I should like to say a few words about the service directive.
ItalianTale esercizio è stato deplorevole: fino all'ultimo si è abusato della procedura.
Right up to the very end, we shall have been witness to abuse of the procedure.
ItalianCA: E in quest'ultimo anno, ci dica una cosa incoraggiante che ha visto accadere.
CA: And in the last year, tell us one hopeful thing that you've seen happening.
Italian(DE) Signora Commissario, questo ultimo punto riguarda esattamente ciò che temo.
(DE) Commissioner, that last point relates to precisely what I am concerned about.
ItalianDa ultimo, ma non per questo meno importante, il commercio dei prodotti di foca.
The final issue, which is no less important, is trade in articles made from seals.
ItalianIn seguito all’ultimo allargamento, il numero delle lingue ufficiali è aumentato.
With the most recent enlargement, the number of official languages has increased.
ItalianE' stato l'ultimo lavoro del precedente Parlamento eseguito per quello attuale.
That was the last job of the previous Parliament carried out for the present one.
ItalianQuest' ultimo governo è intenzionato a effettuarne altri 12 nei prossimi anni.
The Dutch Government intends to carry out 17 more shipments in the coming years.
ItalianQuest'ultimo governo è intenzionato a effettuarne altri 12 nei prossimi anni.
The Dutch Government intends to carry out 17 more shipments in the coming years.
ItalianCiò vale, non da ultimo, per la possibilità di proibire alcune sostanze ignifughe.
That applies especially to the possibility of banning various flame retardants.
ItalianCiò riguarda, non da ultimo, la graduale abolizione delle sostanze pericolose.
This is especially true in the case of the phasing-out of dangerous substances.
ItalianE'stato l'ultimo lavoro del precedente Parlamento eseguito per quello attuale.
That was the last job of the previous Parliament carried out for the present one.
ItalianÈ lui il responsabile ultimo del loro discernimento e della loro formazione.(27)
He is the one ultimately responsible for their discernment and formation.(27)
ItalianInfine, il quarto e ultimo asse del nostro lavoro, ma non il minore: i prezzi.
Finally, the fourth and last major thrust of our work, but not the least: prices.
ItalianDa ultimo, nel corso della discussione si è fatto cenno al trattato di Lisbona.
Lastly, there have been references throughout the debate to the Lisbon Treaty.
ItalianTale pessimismo è inoltre evidente nelle conclusioni dell'ultimo Consiglio europeo.
This pessimism is also evident in the conclusions from the last Council meeting.
ItalianPurtroppo, quest'ultimo scade nel 2002 e va integrato nel bilancio comunitario.
Sadly it expires in 2002 and we must incorporate it into the Community budget.
ItalianPurtroppo, l’ultimo Consiglio “Giustizia e Affari interni” non fa ben sperare.
Unfortunately, the last ‘Justice and Home Affairs’ Council does not augur well.
ItalianNell'ultimo decennio, tale percentuale è aumentata soltanto dell'1 per cento.
Over the last decade there has only been an increase in this proportion of 1 %.
ItalianEcco un altro gruppo di esempi, tutti soffrono del problema dell'ultimo miglio.
Here I have a bunch of other examples, all suffer from the last mile problem.