Cómo se dice "nutrição" en inglés

PT

"nutrição" en inglés

PT nutrição
volume_up
{femenino}

nutrição (también: nutricionismo)
volume_up
nutrition {sustantivo}
É nossa intenção tratar mais aprofundadamente os elos entre a saúde e a nutrição.
It is our intention to deal with the links between health and nutrition in greater depth.
As proteínas são essenciais para uma alimentação nutrição animal saudável.
Protein is essential for healthy animal nutrition.
Nutrição, excesso de peso e obesidade (debate)
White Paper on Nutrition, Overweight and Obesity-related health issues (debate)
nutrição
volume_up
nourisher {sustantivo}
nutrição (también: alimento)
volume_up
nourishment {sustantivo}

Ejemplos de uso para "nutrição" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

PortugueseA segurança alimentar é extremamente frágil e os problemas de má nutrição recorrentes.
Security of the food supply in Niger is extremely fragile and there are recurring malnutrition problems.
PortugueseNão é apenas uma questão de consumo de fruta, mas de criar hábitos de nutrição saudáveis e equilibrados.
This is not just a question of consuming fruit but of building healthy and balanced nutritional habits.
PortugueseA má-nutrição leva à doença e à incapacidade.
There are simply no indicators or instruments for measuring them.
PortugueseA segunda melhor coisa seria focar-nos na má nutrição.
The second best thing would be to focus on malnutrition.
PortugueseA fome e a má nutrição não são devidas ao facto de, pura e simplesmente, não haver no mundo alimentos em quantidade suficiente.
Hunger and malnutrition are not due to the fact that there is simply not enough food in the world.
PortugueseAs doenças provocadas pela água matam uma criança a cada 15 segundos e estão associadas a muitas doenças e má nutrição.
Water-related diseases kill a child every 15 seconds and are linked to many other diseases and malnutrition.
PortugueseA má-nutrição leva à doença e à incapacidade.
Malnutrition means disease and disability.
PortugueseA farinha de peixe constitui uma rica fonte de proteínas, sendo extremamente alimentícia para a nutrição animal, incluindo dos ruminantes.
Fishmeal is a rich source of protein and it is extremely nourishing to animals, including ruminants.
PortugueseA escassez de bens alimentares essenciais e de infra-estruturas agrícolas tem como consequência graves deficiências de nutrição.
There are shortages of essential foodstuffs and agricultural infrastructure resulting in severe nutritional deficiencies.
PortugueseNão apenas má nutrição em geral, mas há uma forma muito barata de lidar com a má nutrição, nomeadamente, a falta de micronutrientes.
Not just malnutrition in general, but there's a very cheap way of dealing with malnutrition, namely, the lack of micronutrients.
PortugueseNa minha recente visita ao Iraque, vi crianças morrerem com infecções respiratórias, diarreia, leucemia, gastrenterite e má nutrição.
On my recent visit to Iraq I saw children die of respiratory infections, diarrhoea, leukaemia, gastro-enteritis and malnutrition.
PortugueseE o facto surpreendente é que a lista era muito semelhante com má nutrição e doenças no topo e alterações climáticas no fundo.
And the surprising thing was that the list was very similar -- with malnutrition and diseases at the top and climate change at the bottom.
PortugueseAssim, ao identificar as principais ameaças à segurança global, a EES salienta a força destrutora da pobreza, da má nutrição e das doenças.
It is also important to ensure that resources intended for long-term development cooperation are not used for other purposes.
PortugueseAssim, ao identificar as principais ameaças à segurança global, a EES salienta a força destrutora da pobreza, da má nutrição e das doenças.
In this regard, among the main threats to global security, it highlights the destructive power of poverty, malnutrition and disease.
Portuguesenutrição, corrupção, SIDA, malária, conflitos, analfabetismo e dívidas sufocantes de cobrança difícil incapacitam as nações mais pobres deste mundo.
Malnutrition, corruption, AIDS, malaria, conflict, illiteracy and suffocating bad debts are crippling the poorer nations of this world.
PortugueseDuas décadas dessa política na Zona de Comércio Livre Norte-americana conduziram a um aumento da pobreza, da má nutrição e da emigração nas zonas rurais.
Two decades of this policy in the North American Free Trade Area have led to an increase in rural poverty, malnutrition and emigration.
Portuguese. - (EN) Votei a aprovação deste relatório por causa dos controlos que é preciso fazer para assegurar os anúncios relativos a saúde e nutrição.
in writing. - I voted to approve this report because of the checks that need to be made to ensure the health and nutritional claims made.
PortugueseA erradicação da fome e a garantia de segurança alimentar são condições sine qua non para o desenvolvimento, um desenvolvimento que a má-nutrição impede.
Eradicating hunger and guaranteeing food security are essential conditions for development, but this development is hindered by malnutrition.
Portuguesenutrição, corrupção, SIDA, malária, conflitos, analfabetismo e dívidas sufocantes de cobrança difícil incapacitam as nações mais pobres deste mundo.
We must look into our hearts and pose the question that is on everyone ’ s lips at present: do I, do we, have the will to make poverty history?
PortugueseNutrição?