Cómo se dice "bătaie" en inglés


¿Querías decir ?a bâțâi
RO

"bătaie" en inglés

RO bătaie
volume_up
{femenino}

1. general

volume_up
affray {sustantivo}
bătaie (también: lovitură (bătaie))
volume_up
beating {sustantivo}
bătaie (también: corecție corporală)
volume_up
trouncing {sustantivo}

2. "bătălie"

volume_up
battle {sustantivo}

3. "a clopotelor"

bătaie
volume_up
dong {sustantivo}

4. "încăierare"

volume_up
fight {sustantivo}

5. "a grindinei"

bătaie (también: gheaţă (grindină), grindină, piatră)
volume_up
hail {sustantivo}

6. "a inimii"

bătaie
volume_up
heartbeat {sustantivo}
bătaie (también: pulsație)
volume_up
pulsation {sustantivo}

7. "la uşă"

8. "cu pumnii"

bătaie
volume_up
punching {sustantivo}

9. "violentă, dură"

bătaie
volume_up
scrimmage {sustantivo}

10. "cu palma, pălmuire"

bătaie
volume_up
slapping {sustantivo}

11. "din picior"

volume_up
stamp {sustantivo}

12. "ticăit"

bătaie (también: ceas (de mina), veresie)
volume_up
tick {sustantivo}

Ejemplos de uso para "bătaie" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

RomanianOamenii trebuie să prindă avioane; este neplăcut; Parlamentul devine o bătaie de joc.
People have planes to catch; it is inconvenient; it makes a mockery of Parliament.
RomanianAceasta este poate problema globală care ne dă cea mai mare bătaie de cap.
That is probably the overall issue giving us the greatest headache.
RomanianÎn caz contrar, vom avea mereu o problemă, o permanentă bătaie de cap pentru toată Europa.
Otherwise we shall have a permanent problem here, a permanent pain in the neck for the whole of Europe.
RomanianNu i-am salutat cu o îmbrățișare și o bătaie afectuoasă pe umăr cum obișnuia președintele Sarkozy.
I did not welcome them with a hug and an affectionate pat on the shoulder as President Sarkozy used to.
RomanianSunteţi o democraţie nordică puternică, în care referendumurile nu sunt o bătaie de joc la adresa democraţiei.
You are a strong Nordic democracy, in which referendums do not make a mockery of democracy.
RomanianPoate exista o mai mare bătaie de joc la adresa drepturilor omului?
Can there be any greater mockery of human rights?
RomanianNu vă legaţi numele de această bătaie de joc.
RomanianEste o bătaie de joc la adresa democraţiei!
RomanianSituaţia dizidenţilor politici sau religioşi în aceste ţări reprezintă o adevărată bătaie de joc la adresa acestei instituţii.
The situation of political or religious dissidents in those countries makes a complete mockery of this institution.
RomanianEste foarte posibil ca această ţară să fie transformată într-un câmp de bătaie între două mari puteri din regiune: Arabia Saudită şi Iran.
The country could very well develop into a battlefield between two of the major powers of the region: Saudi Arabia and Iran.
Romaniana lua o bătaie soră cu moartea
Romanianbătaie pe umăr
RomanianFondul social european, unul dintre caii noştri de bătaie, va trebui adaptat la noile provocări, astfel încât să putem fi şi mai eficienţi la faţa locului.
The European Social Fund - one of your hobby horses - must be adapted to the new challenges, so that we can be even more efficient on the ground.
RomanianPCP a devenit un coşmar birocratic din cauza suprareglementării şi a microgestionării care au dat bătaie de cap industriei, realizând foarte puţine rezultate bune.
The CFP has become a bureaucratic nightmare with over regulation and micro-management plaguing the industry while achieving little in the way of positive outcomes.
RomanianÎn fiecare an, o privelişte splendidă a naturii devine scena unui spectacol al durerii şi suferinţei, în care pui de focă de 12 zile sunt omorâţi în bătaie sau împuşcaţi.
Each year, a magnificent spectacle of nature becomes the setting for a bloody, gruesome display of pain and suffering, with baby seals as young as 12 days' old clubbed to death or shot down.