Español | Frases - Académico | Abreviaturas

Abreviaturas - Abreviaturas académicas

Ah. (Anhang)
ap. (apéndice)
Se usa cuando se han agregado archivos relevantes al trabajo
ugf. (ungefähr)
aprox. (aproximadamente)
Se usa cuando la cantidad no es conocida
Lit.-Verz. (Literaturverzeichnis)
bibl. (bibliografía)
Lista de fuentes usadas
ca. (circa)
circ. (circa)
Se usa cuando se estima una cantidad
K. (Kapitel)
cap. (capítulo)
Una sección definida del trabajo
Spalte
col. (columna)
La parte vertical de una tabla
Diss. (Dissertation)
disertación
Un trabajo dedicado a un tema específico
bearb. (bearbeitet von)
editado por
Se usa cuando un trabajo ha sido alterado por terceros
z.B. (zum Beispiel)
p. ej. (por ejemplo)
Se usa cuando se da un ejemplo
bes. (besonders)
especialmente
Se usa cuando se intenta definir algo más claramente
usw. (und so weiter)
etc. (etcétera)
Se usa cuando se enumera una lista infinita; el significado literal es 'y así sucesivamente'
Abb. (Abbildung)
fig. (figura)
Un diagrama en el trabajo
d.h. (das heißt)
es decir,...
Se usa cuando se desarrolla una nueva idea, literalmente en el sentido 'por consiguiente' o 'es decir'
inkl. (inklusive)
incl.
Se usa cuando se agrega algo a una lista
N.B. (nota bene)
N.B. (nota bene)
Se usa cuando se debe aclarar algo importante
S. (Seite)
p. (página)
Cada lado de las hojas de un trabajo o manuscrito
S. (Seiten)
pp. (páginas)
Varios lados de un trabajo o un manuscrito
Vorw. (Vorwort)
Prefacio
Un párrafo corto que proporciona los antecedentes de un estudio
hg. (herausgegeben von)
publicado por
Se usa para nombrar a la persona que ha publicado el trabajo
geä. (geändert)
revisado por
Se usa cuando el trabajo ha sido alterado ligeramente para hacerlo más relevante para la audiencia actual
Nachdr. (Nachdruck)
reedición / nueva edición / reimpresión
Se usa cuando el trabajo no es original sino una copia directa
übersetzt von
traducido por
Se usa cuando el trabajo ha sido traducido a otro idioma
Jg. (Jahrgang)
t.
Indica una sección o un tomo específico del trabajo