Italiano | Frases - Académico | Abreviaturas

Abreviaturas - Abreviaturas académicas

ملحق
Appendice
Se usa cuando se han agregado archivos relevantes al trabajo
تقريبا
ca. (circa)
Se usa cuando la cantidad no es conocida
الببليوغرافيا
Bibliografia
Lista de fuentes usadas
حوالي
ca. (circa)
Se usa cuando se estima una cantidad
فصل
singolare: cap. (capitolo), plurale: capp. (capitoli)
Una sección definida del trabajo
عمود
Colonna
La parte vertical de una tabla
أطروحة
Dissertazione di laurea
Un trabajo dedicado a un tema específico
التحرير
A cura di
Se usa cuando un trabajo ha sido alterado por terceros
مثلا
e.g. (exempli gratia)
Se usa cuando se da un ejemplo
خاصّةً
Specialmente
Se usa cuando se intenta definir algo más claramente
إلخ. (إلى آخره)
etc. (et cetera)/ecc. (eccetera)
Se usa cuando se enumera una lista infinita; el significado literal es 'y así sucesivamente'
شكل
fig. (figura)
Un diagrama en el trabajo
يعني
i.e. (id est)/cioè
Se usa cuando se desarrolla una nueva idea, literalmente en el sentido 'por consiguiente' o 'es decir'
بما في ذلك
incl. (incluso)
Se usa cuando se agrega algo a una lista
تنبيه
N.B. (nota bene)
Se usa cuando se debe aclarar algo importante
ًص. (صفحة)
p. (pagina)
Cada lado de las hojas de un trabajo o manuscrito
صفحات
pp. (pagine)
Varios lados de un trabajo o un manuscrito
مقدمة
Prefazione/Preambolo
Un párrafo corto que proporciona los antecedentes de un estudio
الناشر
Pubblicato da
Se usa para nombrar a la persona que ha publicado el trabajo
راجعه
n.d.A. (nota dell'autore)
Se usa cuando el trabajo ha sido alterado ligeramente para hacerlo más relevante para la audiencia actual
إعادة الطباعة
Opera ristampata
Se usa cuando el trabajo no es original sino una copia directa
ترجمة
Tradotta da
Se usa cuando el trabajo ha sido traducido a otro idioma
مجلد
vol. (volume)
Indica una sección o un tomo específico del trabajo