Danés | Frases - Académico | Abreviaturas

Abreviaturas - Abreviaturas académicas

- (příloha)
bilag
Se usa cuando se han agregado archivos relevantes al trabajo
přibl. (přibližně)
ca. (cirka)
Se usa cuando la cantidad no es conocida
lit. (literatura)
bibliografi
Lista de fuentes usadas
cca (cirka)
ca. (cirka)
Se usa cuando se estima una cantidad
kap. (kapitola)
afsnit
Una sección definida del trabajo
- (sloupec)
kolonne
La parte vertical de una tabla
dis. (disertace, disertační práce)
afhandling
Un trabajo dedicado a un tema específico
edit. (editována kým)
redigeret af
Se usa cuando un trabajo ha sido alterado por terceros
např. (například)
f.eks. (for eksempel)
Se usa cuando se da un ejemplo
zejm. (zejména)
især
Se usa cuando se intenta definir algo más claramente
atd. (a tak dále)
osv. (og så videre)
Se usa cuando se enumera una lista infinita; el significado literal es 'y así sucesivamente'
obr. (obrázek)
fig. (figur)
Un diagrama en el trabajo
tj. (to jest)
dvs. (det vil sige)
Se usa cuando se desarrolla una nueva idea, literalmente en el sentido 'por consiguiente' o 'es decir'
vč. (včetně)
inkl. (inklusive)
Se usa cuando se agrega algo a una lista
Pozn. (poznámka)
NB (notabene)
Se usa cuando se debe aclarar algo importante
str. (strana)
side
Cada lado de las hojas de un trabajo o manuscrito
str. (strany)
s. (sider)
Varios lados de un trabajo o un manuscrito
- (předmluva)
indledning
Un párrafo corto que proporciona los antecedentes de un estudio
publ. (publikováno kým)
udgivet af
Se usa para nombrar a la persona que ha publicado el trabajo
rev. (revidováno kým)
revideret af
Se usa cuando el trabajo ha sido alterado ligeramente para hacerlo más relevante para la audiencia actual
dot. (dotisk)
genoptryk
Se usa cuando el trabajo no es original sino una copia directa
přel. (přeloženo kým)
oversat af
Se usa cuando el trabajo ha sido traducido a otro idioma
obj. (objem)
bind
Indica una sección o un tomo específico del trabajo