Checo | Frases - Académico | Abreviaturas

Abreviaturas - Abreviaturas académicas

bilag
- (příloha)
Se usa cuando se han agregado archivos relevantes al trabajo
ca. (cirka)
přibl. (přibližně)
Se usa cuando la cantidad no es conocida
bibliografi
lit. (literatura)
Lista de fuentes usadas
ca. (cirka)
cca (cirka)
Se usa cuando se estima una cantidad
afsnit
kap. (kapitola)
Una sección definida del trabajo
kolonne
- (sloupec)
La parte vertical de una tabla
afhandling
dis. (disertace, disertační práce)
Un trabajo dedicado a un tema específico
redigeret af
edit. (editována kým)
Se usa cuando un trabajo ha sido alterado por terceros
f.eks. (for eksempel)
např. (například)
Se usa cuando se da un ejemplo
især
zejm. (zejména)
Se usa cuando se intenta definir algo más claramente
osv. (og så videre)
atd. (a tak dále)
Se usa cuando se enumera una lista infinita; el significado literal es 'y así sucesivamente'
fig. (figur)
obr. (obrázek)
Un diagrama en el trabajo
dvs. (det vil sige)
tj. (to jest)
Se usa cuando se desarrolla una nueva idea, literalmente en el sentido 'por consiguiente' o 'es decir'
inkl. (inklusive)
vč. (včetně)
Se usa cuando se agrega algo a una lista
NB (notabene)
Pozn. (poznámka)
Se usa cuando se debe aclarar algo importante
side
str. (strana)
Cada lado de las hojas de un trabajo o manuscrito
s. (sider)
str. (strany)
Varios lados de un trabajo o un manuscrito
indledning
- (předmluva)
Un párrafo corto que proporciona los antecedentes de un estudio
udgivet af
publ. (publikováno kým)
Se usa para nombrar a la persona que ha publicado el trabajo
revideret af
rev. (revidováno kým)
Se usa cuando el trabajo ha sido alterado ligeramente para hacerlo más relevante para la audiencia actual
genoptryk
dot. (dotisk)
Se usa cuando el trabajo no es original sino una copia directa
oversat af
přel. (přeloženo kým)
Se usa cuando el trabajo ha sido traducido a otro idioma
bind
obj. (objem)
Indica una sección o un tomo específico del trabajo