Holandés | Frases - Académico | Abreviaturas

Abreviaturas - Abreviaturas académicas

Liitteet
bijl. (bijlage)
Se usa cuando se han agregado archivos relevantes al trabajo
n. (noin)
ong. (ongeveer)
Se usa cuando la cantidad no es conocida
Bibliografia
bibl. (bibliografie)
Lista de fuentes usadas
n. (noin)
ca. (circa)
Se usa cuando se estima una cantidad
kpl (kappale)
hst. (hoofdstuk)
Una sección definida del trabajo
Pylväs
kolom
La parte vertical de una tabla
Väitöskirja
dissertatie
Un trabajo dedicado a un tema específico
toim. (toimittanut)
bew. (bewerkt door)
Se usa cuando un trabajo ha sido alterado por terceros
esim. (esimerkiksi)
bijv. (bijvoorbeeld)
Se usa cuando se da un ejemplo
erityisesti
bijz. (bijzonder)
Se usa cuando se intenta definir algo más claramente
jne. (ja niin edelleen)
enz. (enzovoort)
Se usa cuando se enumera una lista infinita; el significado literal es 'y así sucesivamente'
kaavio
afb. (afbeelding)
Un diagrama en el trabajo
eli
d.w.z (dat wil zeggen)
Se usa cuando se desarrolla una nueva idea, literalmente en el sentido 'por consiguiente' o 'es decir'
mukaanlukien
incl. (inclusief)
Se usa cuando se agrega algo a una lista
huom. (huomautus)
N.B. (nota bene)
Se usa cuando se debe aclarar algo importante
s. (sivu)
p. (pagina)
Cada lado de las hojas de un trabajo o manuscrito
sivut
pp. (pagina´s)
Varios lados de un trabajo o un manuscrito
esipuhe
voorwoord
Un párrafo corto que proporciona los antecedentes de un estudio
julk. (julkaissut)
uitg. (uitgegeven door)
Se usa para nombrar a la persona que ha publicado el trabajo
muok. (muokannut)
herz. (herzien)
Se usa cuando el trabajo ha sido alterado ligeramente para hacerlo más relevante para la audiencia actual
lisäpainos
herdr. (herdruk)
Se usa cuando el trabajo no es original sino una copia directa
kääntänyt
vertaald door
Se usa cuando el trabajo ha sido traducido a otro idioma
vol. (volyymi)
jg. (jaargang)
Indica una sección o un tomo específico del trabajo