Portugués | Frases - Académico | Abreviaturas

Abreviaturas - Abreviaturas académicas

परिशिष्ट
ap. (apêndice)
apênd. (apêndice)
Se usa cuando se han agregado archivos relevantes al trabajo
लगभग
aprox. (aproximadamente)
Se usa cuando la cantidad no es conocida
ग्रंथ सूची
bibliogr. (bibliografia)
Lista de fuentes usadas
लगभग
cerca
Se usa cuando se estima una cantidad
अध्याय
cap. (capítulo)
Una sección definida del trabajo
स्तंभ
col. (coluna)
La parte vertical de una tabla
व्याख्यान
dissertação
Un trabajo dedicado a un tema específico
संपादक
ed. (edição)
Se usa cuando un trabajo ha sido alterado por terceros
उदाहरण
p.ex. (por exemplo)
Se usa cuando se da un ejemplo
विशेषतः
especialmente
Se usa cuando se intenta definir algo más claramente
आदि.
etc. (et cetera)
Se usa cuando se enumera una lista infinita; el significado literal es 'y así sucesivamente'
आकृ.
fig. (figura)
Un diagrama en el trabajo
जो है कि...
i.e. (id est)
Se usa cuando se desarrolla una nueva idea, literalmente en el sentido 'por consiguiente' o 'es decir'
सहित
incluindo
Se usa cuando se agrega algo a una lista
ख़ासकर
N.B. (nota bene)
Se usa cuando se debe aclarar algo importante
अगला
p. (página)
Cada lado de las hojas de un trabajo o manuscrito
अगला पन्ना
pp. (páginas)
Varios lados de un trabajo o un manuscrito
प्रस्तावना
prefácio
Un párrafo corto que proporciona los antecedentes de un estudio
प्रकाशन
E. (editor)
EE. (editores)
Se usa para nombrar a la persona que ha publicado el trabajo
पुनरीक्षित
revisado por
Se usa cuando el trabajo ha sido alterado ligeramente para hacerlo más relevante para la audiencia actual
पुनर्मुद्रण
reimpresso
Se usa cuando el trabajo no es original sino una copia directa
अनुवादक
Trad. (tradução)
Se usa cuando el trabajo ha sido traducido a otro idioma
विभाग
vol. (volume)
Indica una sección o un tomo específico del trabajo