Árabe | Frases - Académico | Abreviaturas

Abreviaturas - Abreviaturas académicas

прил. (приложения)
ملحق
Se usa cuando se han agregado archivos relevantes al trabajo
прибл. (приблизительно)
تقريبا
Se usa cuando la cantidad no es conocida
библ. (библиография)
الببليوغرافيا
Lista de fuentes usadas
ca. (circa -ровно)
حوالي
Se usa cuando se estima una cantidad
гл. (глава)
فصل
Una sección definida del trabajo
кол. (колонка)
عمود
La parte vertical de una tabla
дисс. (дисертация)
أطروحة
Un trabajo dedicado a un tema específico
ред. (редактор ...)
التحرير
Se usa cuando un trabajo ha sido alterado por terceros
н/р (на пример)
مثلا
Se usa cuando se da un ejemplo
особенно (особенно)
خاصّةً
Se usa cuando se intenta definir algo más claramente
и т.д. (и так далее)
إلخ. (إلى آخره)
Se usa cuando se enumera una lista infinita; el significado literal es 'y así sucesivamente'
рис. (рисунок)
شكل
Un diagrama en el trabajo
т.е. (то есть)
يعني
Se usa cuando se desarrolla una nueva idea, literalmente en el sentido 'por consiguiente' o 'es decir'
вкл. (включая)
بما في ذلك
Se usa cuando se agrega algo a una lista
N.B. (nota bene)
تنبيه
Se usa cuando se debe aclarar algo importante
стр. (страница)
ًص. (صفحة)
Cada lado de las hojas de un trabajo o manuscrito
стр-ы. (страницы)
صفحات
Varios lados de un trabajo o un manuscrito
прол. (пролог)
مقدمة
Un párrafo corto que proporciona los antecedentes de un estudio
изд. (издательство)
الناشر
Se usa para nombrar a la persona que ha publicado el trabajo
ред. (просмотрено...)
راجعه
Se usa cuando el trabajo ha sido alterado ligeramente para hacerlo más relevante para la audiencia actual
обр. (в обработке...)
إعادة الطباعة
Se usa cuando el trabajo no es original sino una copia directa
trans. (перевод ...)
ترجمة
Se usa cuando el trabajo ha sido traducido a otro idioma
vol. (volume - ценность)
مجلد
Indica una sección o un tomo específico del trabajo