Finlandés | Frases - Académico | Abreviaturas

Abreviaturas - Abreviaturas académicas

Phụ lục
Liitteet
Se usa cuando se han agregado archivos relevantes al trabajo
Xấp xỉ
n. (noin)
Se usa cuando la cantidad no es conocida
Thư mục
Bibliografia
Lista de fuentes usadas
vào khoảng
n. (noin)
Se usa cuando se estima una cantidad
Chương
kpl (kappale)
Una sección definida del trabajo
Cột
Pylväs
La parte vertical de una tabla
Luận án
Väitöskirja
Un trabajo dedicado a un tema específico
Biên tập (bởi)
toim. (toimittanut)
Se usa cuando un trabajo ha sido alterado por terceros
VD:
esim. (esimerkiksi)
Se usa cuando se da un ejemplo
Đặc biệt (là)
erityisesti
Se usa cuando se intenta definir algo más claramente
v.v... (vân vân)
jne. (ja niin edelleen)
Se usa cuando se enumera una lista infinita; el significado literal es 'y así sucesivamente'
Biểu đồ
kaavio
Un diagrama en el trabajo
Tức là/Nghĩa là
eli
Se usa cuando se desarrolla una nueva idea, literalmente en el sentido 'por consiguiente' o 'es decir'
Bao gồm
mukaanlukien
Se usa cuando se agrega algo a una lista
Ghi chú
huom. (huomautus)
Se usa cuando se debe aclarar algo importante
tr. (trang)
s. (sivu)
Cada lado de las hojas de un trabajo o manuscrito
tr. (trang)
sivut
Varios lados de un trabajo o un manuscrito
Lời tựa/Lời nói đầu
esipuhe
Un párrafo corto que proporciona los antecedentes de un estudio
Tác giả
julk. (julkaissut)
Se usa para nombrar a la persona que ha publicado el trabajo
Hiệu chỉnh (bởi)
muok. (muokannut)
Se usa cuando el trabajo ha sido alterado ligeramente para hacerlo más relevante para la audiencia actual
Tái bản
lisäpainos
Se usa cuando el trabajo no es original sino una copia directa
Người dịch
kääntänyt
Se usa cuando el trabajo ha sido traducido a otro idioma
Tập/Phần
vol. (volyymi)
Indica una sección o un tomo específico del trabajo