Griego | Frases - Académico | Cuerpo

Cuerpo - Concordar

بشكلٍ عامٍّ، أتفقُ مع... بسبب...
Σε γενικές γραμμές, συμφωνώ με... επειδή...
Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro
من السهل أن نتّفق مع... بسبب...
Αισθάνομαι ιδιαίτερα πρόθυμος να συμφωνήσω με την..., επειδή...
Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro
أستطيع أنْ أتفهّم وجهة نظره \ نظرها
Κατανοώ την προσέγγισή της/του...
Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente
أتفق تماماً على أنّ...
Συμφωνώ απόλυτα ότι...
Se usa cuando se está totalmente de acuerdo con el punto de vista del otro
أُؤيِّد تأييداً مطلقاً الرأي القائل إنّ...
Υποστηρίζω πλήρως την άποψη ότι...
Se usa cuando se está totalmente de acuerdo con el punto de vista del otro

Cuerpo - Estar en desacuerdo

أختلف عموما مع... لأنّ...
Σε γενικές γραμμές, διαφωνώ με... επειδή...
Se usa cuando se está en desacuerdo con el punto de vista del otro
من السهل أنْ نختلف مع... بسبب...
Αισθάνομαι ιδιαίτερα πρόθυμος να διαφωνήσω με την..., επειδή...
Se usa cuando se está en desacuerdo con el punto de vista del otro
أتفهّم وجهة نظرك ولكنّي أختلفُ معها بشكل كامل.
Κατανοώ την προσέγγισή της/του, αλλά διαφωνώ καθέτως με αυτή.
Se usa cuando se entiende el punto de vista del otro, pero no se está de acuerdo en lo absoluto
لا أتفقُ معك أبداً أنّ...
Διαφωνώ απόλυτα ότι...
Se usa cuando se está en completo desacuerdo con el punto de vista de alguien
أعارضُ بِشِدّةٍ فكرة أنّ...
Αντιτίθεμαι κατηγορηματικά με την ιδέα ότι...
Se usa cuando se está en completa oposición con el punto de vista de otra persona

Cuerpo - Comparaciones

... و...هي متشابهة \ مختلفة فيما يتعلق بـ...
...και... είναι παρόμοια/ανόμοια σε ότι αφορά την...
Una manera informal de exponer similitudes específicas o de hacer comparaciones entre dos cosas
على النقيض مِن...، .... يبيّن أنّ...
Σε αντίθεση με..., .... υποδεικνύει ότι...
Se usa cuando se quiere enfatizar la diferencia entre dos cosas
على النقيض من... هو \ هم...
Σε αντίθεση με..., .... είναι...
Se usa cuando se quiere enfatizar la diferencia entre dos cosas
يُشْبِهُ... فيما يتعلّق بـ...
...είναι παρόμοιο με... όσον αφορά τη...
Se usa cuando se quiere enfatizar y explicar la similitud entre dos cosas
...و ... يختلف من حيثُ...
...και.... διαφέρουν σε σχέση με...
Se usa cuando se quiere enfatizar y explicar la diferencia entre dos cosas
الأول...، أما الثاني، فهو على النقيض...
Ο πρώτος/Η πρώτη..., σε αντίθεση ο δεύτερος/η δεύτερη...
Se usa cuando se quiere enfatizar la diferencia entre dos cosas
أحد التشابهات \ الاختلافات الرئيسية بين... و... هو أنّ...
Μια από τις κύριες ομοιότητες/διαφορές μεταξύ... και ... είναι ότι...
Se usa cuando se establecen similitudes o comparaciones específicas entre dos cosas
أحد الفروق بين... و... هو أنّ...، بينما...
Μια διαφορά μεταξύ... και... είναι ότι..., ενώ...
Se usa para resaltar la diferencia entre dos cosas; puede ser el comienzo de una larga lista de diferencias

Cuerpo - Opiniones

أَوَدُّ أنْ أقول إنّ...
Θα μπορούσα να πω ότι...
Se usa para dar una opinión personal, de la cual no se está completamente convencido
يبدو لي أنّ...
Μου φαίνεται ότι...
Se usa para dar una opinión personal, de la cual no se está completamente convencido
في رأيِي...
Κατά την γνώμη μου...
Se usa para dar una opinión personal
مِنْ وجهة نظري...
Κατά την δική μου άποψη...
Se usa para dar una opinión personal
أنا مِن أصحابِ الرأيِ القائلِ إنّ...
Είμαι της γνώμης ότι...
Se usa para dar una opinión personal
أعتقدُ أنه هناك عِدة أسباب. أولاً،... ثانياً...
Πιστεύω ότι υπάρχουν αρκετοί λόγοι. Πρώτο,... Δεύτερο...
Se usa cuando se quiere enumerar las razones para algo
في اِعتقادي أنّ... لأنّ...
Είναι πεποίθησή μου ότι... επειδή...
Se usa cuando se quiere dar una opinión personal de la que no se está seguro y un fundamento para esa opinión

Cuerpo - Conectores

دَعْنا الآن نحلّلُ \ نلتفتُ إلى \ نفحصُ...
Τώρα, ας αναλύσουμε/γυρίσουμε/εξετάσουμε...
Se usa cuando se cambia de sujeto y al comienzo de un nuevo párrafo
يبدو جليّا الآن أنّ... دعونا نوجِّهُ اهتمامنا إلى...
Είναι πλέον σαφές ότι... . Τώρα θα στρέψουμε την προσοχή μας...
Se usa cuando se cambia de sujeto y al comienzo de un nuevo párrafo
علاوة على ذلك فإنّ إحدى الحجج المضادة والتي لا يمكن تجاهلها هي: ...
Επιπλέον, ένα επιχείρημα κατά που δεν πρέπει να αγνοηθεί: ...
Se usa cuando se agrega información importante a un argumento ya desarrollado
لا بُدَّ من الاعْتِرافِ بأنّ...، ولكن...
Βεβαίως..., αλλά...
Se usa cuando se acepta un argumento opuesto, pero se quiere sugerir un análisis más profundo
صَحيحٌ أنّ...، ولكن الحقيقة تظلّ...
Είναι αλήθεια ότι..., αλλά το γεγονός παραμένει ότι...
Se usa cuando se acepta un argumento opuesto, pero se quiere sugerir un análisis más profundo
صَحيحُ أنّ... ومع ذلك فإنّ...
Σύμφωνοι,..., παρ 'όλα αυτά...
Se usa cuando se acepta un argumento opuesto, pero se quiere sugerir un análisis más profundo
على العكس، ...
Αντιθέτως, ...
Se usa cuando se corrige una creencia errada, luego de haber establecido dicha creencia como correcta
من جهةٍ...
Από τη μία...
Se usa para introducir un aspecto diferente de un mismo argumento
من جهةٍ أخرى...
Από την άλλη...
Se usa para introducir un aspecto diferente de un mismo argumento. Siempre se usa después de "on the one hand..."
على الرغم من...
Παρόλο που...
Se usa cuando se expone un argumento que no es coherente con ciertos datos o creencias
على الرغم من حقيقةِ أنّ...
Παρά το γεγονός ότι...
Se usa cuando se expone un argumento que no es coherente con ciertos datos o creencias
عِلميًّا \ تاريخيًّا...
Επιστημονικά / Ιστορικά ομιλώντας...
Se usa cuando se hace referencia a hechos científicos o históricos
وبالمناسبة فإنّ...
Παρεμπιπτόντως...
Se usa cuando se piensa en un planteamiento adicional que puede sustentar el análisis
علاوة على ذلك...
Επιπροσθέτως...
Se usa cuando se desarrolla un planteamiento hasta un nivel muy analítico