Holandés | Frases - Académico | Cuerpo

Cuerpo - Concordar

일반적으로는 저는 ....의 의견에 동의합니다. 왜냐하면, ...
In grote lijnen ben ik het eens met ..., omdat ...
Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro
대개 ... 와 같은 의견을 나타냅니다. 왜냐하면, ...
Ik ben zeer geneigd overeen te stemmen met ..., omdat ...
Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro
그 분의 요지는 잘 알겠습니다.
Ik begrijp zijn/haar punt.
Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente
저는 ... 의 의견에 전적으로 동의 합니다.
Ik ben het er volledig mee eens dat ...
Se usa cuando se está totalmente de acuerdo con el punto de vista del otro
...라는 의견을 진심으로 받아들입니다.
Ik ondersteun onverdeeld de mening dat ...
Se usa cuando se está totalmente de acuerdo con el punto de vista del otro

Cuerpo - Estar en desacuerdo

일반적으로 말해, 저는 ...의 의견에 동의하지 않습니다. 왜냐하면, ...
In grote lijnen ben ik het oneens met ..., omdat ...
Se usa cuando se está en desacuerdo con el punto de vista del otro
대개 ....의 의견에 동의하지 않습니다. 왜냐하면, ...
Ik ben zeer geneigd ... te verwerpen, omdat ...
Se usa cuando se está en desacuerdo con el punto de vista del otro
그 분의 요지는 잘 알겠습니다. 하지만, 전 전적으로 동의할 수 없습니다.
Ik begrijp zijn punt, maar ik ben het er volledig mee oneens.
Se usa cuando se entiende el punto de vista del otro, pero no se está de acuerdo en lo absoluto
....라는 의견에 강하게 반대합니다.
Ik ben het er volledig mee oneens dat ...
Se usa cuando se está en completo desacuerdo con el punto de vista de alguien
....라는 생각에 대해 굳게 반대합니다.
Ik ben stellig tegen het idee dat ...
Se usa cuando se está en completa oposición con el punto de vista de otra persona

Cuerpo - Comparaciones

.. 과 ... 는 ..... 한 점에서 공통점을 공유하고 있습니다/ 차이점을 갖고 있습니다.
... en ... zijn gelijk/verschillend ten aanzien van ...
Una manera informal de exponer similitudes específicas o de hacer comparaciones entre dos cosas
....에 반하여, ...는 ....를 나타내고 있습니다.
In tegenstelling tot ..., toont ...
Se usa cuando se quiere enfatizar la diferencia entre dos cosas
....와는 다르게, ...는 ...입니다.
In tegenstelling tot ... is/zijn ...
Se usa cuando se quiere enfatizar la diferencia entre dos cosas
...는 ....와 .....한 점에서 유사점을 갖고 있습니다.
... is gelijk met ... met betrekking tot ...
Se usa cuando se quiere enfatizar y explicar la similitud entre dos cosas
...과 ....는 ....한 면에서 서로 다릅니다.
... en ... verschillen van elkaar met betrekking tot ...
Se usa cuando se quiere enfatizar y explicar la diferencia entre dos cosas
처음의 ....는 이런데에 반해, 두번째의 ...는 ... 습니다.
De eerste ..., in tegenstelling tot de tweede ...
Se usa cuando se quiere enfatizar la diferencia entre dos cosas
...과 ...의 중요한 유사점/ 차이점 중 하나는 ... 입니다.
Eén van de belangrijkste overeenkomsten/verschillen tussen ... en ... is ...
Se usa cuando se establecen similitudes o comparaciones específicas entre dos cosas
...과 ...의 차이점 중 하나는 ...입니다. 더 많은 차이점으로는 .... 이 있습니다.
Een onderscheid tussen ... en ... is dat ..., terwijl ...
Se usa para resaltar la diferencia entre dos cosas; puede ser el comienzo de una larga lista de diferencias

Cuerpo - Opiniones

.....라고 말하고 싶습니다.
Ik zou zeggen dat ...
Se usa para dar una opinión personal, de la cual no se está completamente convencido
제가 보기에는 .... 인 것 같습니다.
Het lijkt mij dat ...
Se usa para dar una opinión personal, de la cual no se está completamente convencido
제 생각에는, ...
Naar mijn mening ...
Se usa para dar una opinión personal
저의 관점에서는, ...
Vanuit mijn standpunt ...
Se usa para dar una opinión personal
저는 ... 한 의견을 갖고 있습니다.
Ik ben van mening dat ...
Se usa para dar una opinión personal
이에 대해서는 여러 이유들이 있습니다. 첫째로, ... 둘째로, ...
Naar mijn mening zijn er meerdere redenen. Ten eerste ... . Ten tweede ...
Se usa cuando se quiere enumerar las razones para algo
저는 ... 다고 믿습니다. 왜냐하면, ....
Ik ben overtuigd dat ..., omdat ...
Se usa cuando se quiere dar una opinión personal de la que no se está seguro y un fundamento para esa opinión

Cuerpo - Conectores

그렇다면, 이젠 ...을 분석/관찰 하여 봅시다.
Laat ons nu ... analyseren/richten op/onderzoeken ...
Se usa cuando se cambia de sujeto y al comienzo de un nuevo párrafo
... 은 이제 분명합니다. 그렇다면, ...으로 관심을 돌려봅시다.
Het is nu duidelijk dat ... . Laten we onze aandacht richten op ...
Se usa cuando se cambia de sujeto y al comienzo de un nuevo párrafo
게다가, 이것에 대한 반박 의견인 ... 을 무시할 수 없습니다.
Bovendien kan een argument hiertegen niet worden genegeerd: ...
Se usa cuando se agrega información importante a un argumento ya desarrollado
... 을 인정합니다. 하지만, ...
Toegegeven ..., maar ...
Se usa cuando se acepta un argumento opuesto, pero se quiere sugerir un análisis más profundo
... 인 것은 사실입니다. 하지만, ... 라는 사실은 유효합니다.
Het is waar dat ... en toch blijft het feit bestaan dat ...
Se usa cuando se acepta un argumento opuesto, pero se quiere sugerir un análisis más profundo
... 라고 하더라도, .... 입니다.
Toegegeven, ... , desalniettemin ...
Se usa cuando se acepta un argumento opuesto, pero se quiere sugerir un análisis más profundo
반대로, ...
Integendeel, ...
Se usa cuando se corrige una creencia errada, luego de haber establecido dicha creencia como correcta
한편으로는 ...
Enerzijds ...
Se usa para introducir un aspecto diferente de un mismo argumento
다른 한편으로는 ...
Anderzijds ...
Se usa para introducir un aspecto diferente de un mismo argumento. Siempre se usa después de "on the one hand..."
... 에도 불구하고, ...
Ondanks ...
Se usa cuando se expone un argumento que no es coherente con ciertos datos o creencias
... 한 사실에도 불구하고,
Ondanks het feit dat ...
Se usa cuando se expone un argumento que no es coherente con ciertos datos o creencias
과학적으로/ 역사적으로 말하면, ...
Wetenschappelijk/Historisch gezien ...
Se usa cuando se hace referencia a hechos científicos o históricos
부수적으로, ...
Bijkomend ...
Se usa cuando se piensa en un planteamiento adicional que puede sustentar el análisis
게다가, ...
Bovendien ...
Se usa cuando se desarrolla un planteamiento hasta un nivel muy analítico