Chino | Frases - Académico | Cuerpo

Cuerpo - Concordar

In grote lijnen ben ik het eens met ..., omdat ...
一般来说,我同意...,因为...
Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro
Ik ben zeer geneigd overeen te stemmen met ..., omdat ...
人们较倾向于同意...,因为...
Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro
Ik begrijp zijn/haar punt.
我能理解他/她的观点。
Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente
Ik ben het er volledig mee eens dat ...
我完全同意...
Se usa cuando se está totalmente de acuerdo con el punto de vista del otro
Ik ondersteun onverdeeld de mening dat ...
我完全赞同...的观点。
Se usa cuando se está totalmente de acuerdo con el punto de vista del otro

Cuerpo - Estar en desacuerdo

In grote lijnen ben ik het oneens met ..., omdat ...
总的来说,我不同意...,因为...
Se usa cuando se está en desacuerdo con el punto de vista del otro
Ik ben zeer geneigd ... te verwerpen, omdat ...
人们较倾向于不同意...,因为...
Se usa cuando se está en desacuerdo con el punto de vista del otro
Ik begrijp zijn punt, maar ik ben het er volledig mee oneens.
我明白他的意思,但是完全不同意。
Se usa cuando se entiende el punto de vista del otro, pero no se está de acuerdo en lo absoluto
Ik ben het er volledig mee oneens dat ...
我强烈不同意...
Se usa cuando se está en completo desacuerdo con el punto de vista de alguien
Ik ben stellig tegen het idee dat ...
我坚决反对...的观点
Se usa cuando se está en completa oposición con el punto de vista de otra persona

Cuerpo - Comparaciones

... en ... zijn gelijk/verschillend ten aanzien van ...
就...方面,...和...相似/不同
Una manera informal de exponer similitudes específicas o de hacer comparaciones entre dos cosas
In tegenstelling tot ..., toont ...
和...比,...表明...
Se usa cuando se quiere enfatizar la diferencia entre dos cosas
In tegenstelling tot ... is/zijn ...
对比...,...是...
Se usa cuando se quiere enfatizar la diferencia entre dos cosas
... is gelijk met ... met betrekking tot ...
在...方面,...和...是相似的
Se usa cuando se quiere enfatizar y explicar la similitud entre dos cosas
... en ... verschillen van elkaar met betrekking tot ...
在...方面,...和...不同
Se usa cuando se quiere enfatizar y explicar la diferencia entre dos cosas
De eerste ..., in tegenstelling tot de tweede ...
第一...,与此对比,第二...
Se usa cuando se quiere enfatizar la diferencia entre dos cosas
Eén van de belangrijkste overeenkomsten/verschillen tussen ... en ... is ...
...和...间一个主要的相同点/不同点是...
Se usa cuando se establecen similitudes o comparaciones específicas entre dos cosas
Een onderscheid tussen ... en ... is dat ..., terwijl ...
...和...的一个不同点是...,而...
Se usa para resaltar la diferencia entre dos cosas; puede ser el comienzo de una larga lista de diferencias

Cuerpo - Opiniones

Ik zou zeggen dat ...
我想说的是...
Se usa para dar una opinión personal, de la cual no se está completamente convencido
Het lijkt mij dat ...
对我来说,它像是...
Se usa para dar una opinión personal, de la cual no se está completamente convencido
Naar mijn mening ...
在我看来...
Se usa para dar una opinión personal
Vanuit mijn standpunt ...
我认为...
Se usa para dar una opinión personal
Ik ben van mening dat ...
我的观点是...
Se usa para dar una opinión personal
Naar mijn mening zijn er meerdere redenen. Ten eerste ... . Ten tweede ...
我相信这是有多方面原因的。首先...,其次...
Se usa cuando se quiere enumerar las razones para algo
Ik ben overtuigd dat ..., omdat ...
我相信...,因为...
Se usa cuando se quiere dar una opinión personal de la que no se está seguro y un fundamento para esa opinión

Cuerpo - Conectores

Laat ons nu ... analyseren/richten op/onderzoeken ...
现在让我们分析/转到/研究...
Se usa cuando se cambia de sujeto y al comienzo de un nuevo párrafo
Het is nu duidelijk dat ... . Laten we onze aandacht richten op ...
...清楚了,让我们把注意力转到...
Se usa cuando se cambia de sujeto y al comienzo de un nuevo párrafo
Bovendien kan een argument hiertegen niet worden genegeerd: ...
另外,一个反对该观点的论点...是不容忽视的
Se usa cuando se agrega información importante a un argumento ya desarrollado
Toegegeven ..., maar ...
诚然...,但是...
Se usa cuando se acepta un argumento opuesto, pero se quiere sugerir un análisis más profundo
Het is waar dat ... en toch blijft het feit bestaan dat ...
...是对的,但是事实上...
Se usa cuando se acepta un argumento opuesto, pero se quiere sugerir un análisis más profundo
Toegegeven, ... , desalniettemin ...
诚然...,但是...
Se usa cuando se acepta un argumento opuesto, pero se quiere sugerir un análisis más profundo
Integendeel, ...
相反...
Se usa cuando se corrige una creencia errada, luego de haber establecido dicha creencia como correcta
Enerzijds ...
一方面...
Se usa para introducir un aspecto diferente de un mismo argumento
Anderzijds ...
另一方面...
Se usa para introducir un aspecto diferente de un mismo argumento. Siempre se usa después de "on the one hand..."
Ondanks ...
尽管...
Se usa cuando se expone un argumento que no es coherente con ciertos datos o creencias
Ondanks het feit dat ...
尽管...
Se usa cuando se expone un argumento que no es coherente con ciertos datos o creencias
Wetenschappelijk/Historisch gezien ...
从科学/历史角度讲...
Se usa cuando se hace referencia a hechos científicos o históricos
Bijkomend ...
附带说一句...
Se usa cuando se piensa en un planteamiento adicional que puede sustentar el análisis
Bovendien ...
此外...
Se usa cuando se desarrolla un planteamiento hasta un nivel muy analítico