Inglés | Frases - Académico | Cuerpo

Cuerpo - Concordar

Általában beszélve egyetértek vele, mert...
Broadly speaking, I agree with… because…
Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro
Hajlamos egyetértésre a ....-val/vel, mert....
One is very much inclined to agree with… because…
Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro
Értem, amit mond.
I can see his/her point.
Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente
Teljes mértékben egyetértek azzal, hogy...
I entirely agree that…
Se usa cuando se está totalmente de acuerdo con el punto de vista del otro
Teljes szívvel egyetértek azzal a véleménnyel, hogy....
I endorse wholeheartedly the opinion that…
Se usa cuando se está totalmente de acuerdo con el punto de vista del otro

Cuerpo - Estar en desacuerdo

Általánosan nem értek vele egyet, mert....
Broadly speaking, I disagree with… because…
Se usa cuando se está en desacuerdo con el punto de vista del otro
Nem hajlandó egyetérteni, mert....
One is very much inclined to disagree with… because…
Se usa cuando se está en desacuerdo con el punto de vista del otro
Értem amit mond, de nem értek vele teljes mértékben egyet.
I can see his point, but disagree with it entirely.
Se usa cuando se entiende el punto de vista del otro, pero no se está de acuerdo en lo absoluto
Határozottan nem értek vele egyet, mert....
I strongly disagree that…
Se usa cuando se está en completo desacuerdo con el punto de vista de alguien
Határozottan ellenzem az ötletet, hogy...
I am firmly opposed to the idea that…
Se usa cuando se está en completa oposición con el punto de vista de otra persona

Cuerpo - Comparaciones

.... és ..... hasonlóak/különbözőek abból a szempontból, hogy....
…and…are similar/different as regards to…
Una manera informal de exponer similitudes específicas o de hacer comparaciones entre dos cosas
Elllentétben .....-val/vel, .....mutatja, hogy.....
In contrast to…, …shows…
Se usa cuando se quiere enfatizar la diferencia entre dos cosas
....-val/vel ellentétben, a .......
…by contrast with… is/are…
Se usa cuando se quiere enfatizar la diferencia entre dos cosas
....hasonló ....-hoz/höz abból a szempontból, hogy...
…is similar to… in respect of…
Se usa cuando se quiere enfatizar y explicar la similitud entre dos cosas
... és .... eltérnek abból a szempontból, hogy ...
…and… differ in terms of...
Se usa cuando se quiere enfatizar y explicar la diferencia entre dos cosas
Az első ... a másodikkal .... ellentétben
The first…, by contrast, the second…
Se usa cuando se quiere enfatizar la diferencia entre dos cosas
Az egyik legnagyobb hasonlóság/eltérés .... és .... között az, hogy ...
One of the main similarities/differences between… and… is that…
Se usa cuando se establecen similitudes o comparaciones específicas entre dos cosas
Eltérés ... és ... között, hogy ...., mivel ...
One difference between… and… is that…, whereas…
Se usa para resaltar la diferencia entre dos cosas; puede ser el comienzo de una larga lista de diferencias

Cuerpo - Opiniones

Azt mondanám, hogy ...
I would say that…
Se usa para dar una opinión personal, de la cual no se está completamente convencido
Nekem úgy tűnik, hogy ...
It seems to me that…
Se usa para dar una opinión personal, de la cual no se está completamente convencido
Véleményem szerint ...
In my opinion…
Se usa para dar una opinión personal
Véleményem szerint ...
From my point of view…
Se usa para dar una opinión personal
Azon a véleményen vagyok, hogy ...
I am of the opinion that…
Se usa para dar una opinión personal
Úgy hiszem, hogy számos érv szól mellette. Először is, .... . Másodszor ....
I believe that there are several reasons. Firstly,… Secondly…
Se usa cuando se quiere enumerar las razones para algo
Én abban hiszek, hogy ..., mivel ....
It is my belief that… because…
Se usa cuando se quiere dar una opinión personal de la que no se está seguro y un fundamento para esa opinión

Cuerpo - Conectores

Most pedig elemezzük/térjünk át/vizsgáljuk meg a ....
Let us now analyze/turn to/examine…
Se usa cuando se cambia de sujeto y al comienzo de un nuevo párrafo
Most már egyértelmű, hogy ... . Tehát fordítsuk a figyelmet a ...
It is now clear that… . Let us turn our attention to…
Se usa cuando se cambia de sujeto y al comienzo de un nuevo párrafo
Ezen felül, egy ezzel szembeni érvet nem lehet figyelmen kívül hagyni: ....
Moreover, one argument against this cannot be ignored: …
Se usa cuando se agrega información importante a un argumento ya desarrollado
Hozzátéve ...., de ....
Admittedly…, but…
Se usa cuando se acepta un argumento opuesto, pero se quiere sugerir un análisis más profundo
Az igaz, hogy..., de az a tény marad, hogy ...
It is true that…, yet the fact remains that…
Se usa cuando se acepta un argumento opuesto, pero se quiere sugerir un análisis más profundo
Adott, hogy ...., mindazonáltal ...
Granted, …, nevertheless…
Se usa cuando se acepta un argumento opuesto, pero se quiere sugerir un análisis más profundo
Ezzel ellentétben ....
On the contrary, …
Se usa cuando se corrige una creencia errada, luego de haber establecido dicha creencia como correcta
Másrészt viszont ....
On the one hand…
Se usa para introducir un aspecto diferente de un mismo argumento
Másrészt ...
On the other hand…
Se usa para introducir un aspecto diferente de un mismo argumento. Siempre se usa después de "on the one hand..."
Ellentében a ....-val/vel, a ....
In spite of…
Se usa cuando se expone un argumento que no es coherente con ciertos datos o creencias
Azzal a ténnyel ellentétben, hogy ...
Despite the fact that…
Se usa cuando se expone un argumento que no es coherente con ciertos datos o creencias
Tudományosan/történelmileg ...
Scientifically/Historically speaking…
Se usa cuando se hace referencia a hechos científicos o históricos
Mellékesen....
Incidentally…
Se usa cuando se piensa en un planteamiento adicional que puede sustentar el análisis
Továbbá ....
Furthermore…
Se usa cuando se desarrolla un planteamiento hasta un nivel muy analítico