Polaco | Frases - Académico | Cuerpo

Cuerpo - Concordar

Broadly speaking, I agree with… because…
Ogólnie mówiąc, zgadzam się z..., ponieważ...
Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro
One is very much inclined to agree with… because…
Stanowczo zgadzam się z jednym z nich..., ponieważ...
Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro
I can see his/her point.
Rozumiem jej/jego punkt widzenia.
Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente
I entirely agree that…
W pełni się zgadzam z...
Se usa cuando se está totalmente de acuerdo con el punto de vista del otro
I endorse wholeheartedly the opinion that…
Zgadzam się całkowicie z opinią, że...
Se usa cuando se está totalmente de acuerdo con el punto de vista del otro

Cuerpo - Estar en desacuerdo

Broadly speaking, I disagree with… because…
Ogólnie mówiąc, nie zgadzam się z..., ponieważ...
Se usa cuando se está en desacuerdo con el punto de vista del otro
One is very much inclined to disagree with… because…
Stanowczo nie zgadzam się z jednym z ... , ponieważ...
Se usa cuando se está en desacuerdo con el punto de vista del otro
I can see his point, but disagree with it entirely.
Rozumiem jego punkt widzenia, ale w żaden sposób nie mogę go poprzeć.
Se usa cuando se entiende el punto de vista del otro, pero no se está de acuerdo en lo absoluto
I strongly disagree that…
Stanowczo nie zgadzam się z opinią, że...
Se usa cuando se está en completo desacuerdo con el punto de vista de alguien
I am firmly opposed to the idea that…
Jestem zdecydowanie przeciwny stanowisku, że...
Se usa cuando se está en completa oposición con el punto de vista de otra persona

Cuerpo - Comparaciones

…and…are similar/different as regards to…
...i...są podobne/różne w odniesieniu do...
Una manera informal de exponer similitudes específicas o de hacer comparaciones entre dos cosas
In contrast to…, …shows…
W przeciwieństwie do..., ...pokazuje...
Se usa cuando se quiere enfatizar la diferencia entre dos cosas
…by contrast with… is/are…
...w przeciwieństwie do ... jest / są...
Se usa cuando se quiere enfatizar la diferencia entre dos cosas
…is similar to… in respect of…
...jest podobna do ... w odniesieniu do...
Se usa cuando se quiere enfatizar y explicar la similitud entre dos cosas
…and… differ in terms of...
....i...rożnią się pod względem...
Se usa cuando se quiere enfatizar y explicar la diferencia entre dos cosas
The first…, by contrast, the second…
Pierwszy ..., natomiast drugi ...
Se usa cuando se quiere enfatizar la diferencia entre dos cosas
One of the main similarities/differences between… and… is that…
Jednym z głównych podobieństw/Jedną z głównych różnic między...i...jest to, że...
Se usa cuando se establecen similitudes o comparaciones específicas entre dos cosas
One difference between… and… is that…, whereas…
Jedną z różnic pomiędzy...i... jest fakt, że...
Se usa para resaltar la diferencia entre dos cosas; puede ser el comienzo de una larga lista de diferencias

Cuerpo - Opiniones

I would say that…
Powiedziałbym, że...
Se usa para dar una opinión personal, de la cual no se está completamente convencido
It seems to me that…
Wydaje mi się, że...
Se usa para dar una opinión personal, de la cual no se está completamente convencido
In my opinion…
Moim zdaniem...
Se usa para dar una opinión personal
From my point of view…
Z mojego punktu widzenia...
Se usa para dar una opinión personal
I am of the opinion that…
Jestem zdania, że...
Se usa para dar una opinión personal
I believe that there are several reasons. Firstly,… Secondly…
Uważam, że istnieje kilka powodów. Po pierwsze,... Po drugie...
Se usa cuando se quiere enumerar las razones para algo
It is my belief that… because…
Jestem przekonany/a, że..., ponieważ...
Se usa cuando se quiere dar una opinión personal de la que no se está seguro y un fundamento para esa opinión

Cuerpo - Conectores

Let us now analyze/turn to/examine…
Przeanalizujmy teraz/Powróćmy do/Zbadajmy...
Se usa cuando se cambia de sujeto y al comienzo de un nuevo párrafo
It is now clear that… . Let us turn our attention to…
Jest teraz jasne, że... . Zwróćmy zatem uwagę na...
Se usa cuando se cambia de sujeto y al comienzo de un nuevo párrafo
Moreover, one argument against this cannot be ignored: …
Ponadto, istnieje argument przeciw, który nie może zostać zignorowany: ...
Se usa cuando se agrega información importante a un argumento ya desarrollado
Admittedly…, but…
Wprawdzie..., ale...
Se usa cuando se acepta un argumento opuesto, pero se quiere sugerir un análisis más profundo
It is true that…, yet the fact remains that…
To prawda, że..., ale faktem pozostaje, iż...
Se usa cuando se acepta un argumento opuesto, pero se quiere sugerir un análisis más profundo
Granted, …, nevertheless…
Bezsprzecznie...., aczkolwiek...
Se usa cuando se acepta un argumento opuesto, pero se quiere sugerir un análisis más profundo
On the contrary, …
Przeciwnie, ...
Se usa cuando se corrige una creencia errada, luego de haber establecido dicha creencia como correcta
On the one hand…
Z jednej strony...
Se usa para introducir un aspecto diferente de un mismo argumento
On the other hand…
Z drugiej strony...
Se usa para introducir un aspecto diferente de un mismo argumento. Siempre se usa después de "on the one hand..."
In spite of…
Pomimo/Wbrew...
Se usa cuando se expone un argumento que no es coherente con ciertos datos o creencias
Despite the fact that…
Pomimo faktu, że...
Se usa cuando se expone un argumento que no es coherente con ciertos datos o creencias
Scientifically/Historically speaking…
Naukowo/Historycznie rzecz biorąc...
Se usa cuando se hace referencia a hechos científicos o históricos
Incidentally…
Nawiasem mówiąc, ...
Se usa cuando se piensa en un planteamiento adicional que puede sustentar el análisis
Furthermore…
Ponadto...
Se usa cuando se desarrolla un planteamiento hasta un nivel muy analítico