Esperanto | Frases - Académico | Cuerpo

Cuerpo - Concordar

Ogólnie mówiąc, zgadzam się z..., ponieważ...
En plej aspektoj, mi konsentas kun... ĉar...
Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro
Stanowczo zgadzam się z jednym z nich..., ponieważ...
Unu estas tre inklina konsenti kun... ĉar...
Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro
Rozumiem jej/jego punkt widzenia.
Mi povas vidi lian/ŝian punkton.
Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente
W pełni się zgadzam z...
Mi tute konsentas, ke...
Se usa cuando se está totalmente de acuerdo con el punto de vista del otro
Zgadzam się całkowicie z opinią, że...
Mi aprobas elkore la opinion, ke...
Se usa cuando se está totalmente de acuerdo con el punto de vista del otro

Cuerpo - Estar en desacuerdo

Ogólnie mówiąc, nie zgadzam się z..., ponieważ...
En plej aspektoj, mi malkonsentas kun... ĉar...
Se usa cuando se está en desacuerdo con el punto de vista del otro
Stanowczo nie zgadzam się z jednym z ... , ponieważ...
Unu estas tre inklina malkonsenti kun... ĉar...
Se usa cuando se está en desacuerdo con el punto de vista del otro
Rozumiem jego punkt widzenia, ale w żaden sposób nie mogę go poprzeć.
Mi povas kompreni lian punkton, sed mi malkonsentas tute kun ĝi.
Se usa cuando se entiende el punto de vista del otro, pero no se está de acuerdo en lo absoluto
Stanowczo nie zgadzam się z opinią, że...
Mi tute malkonsentas, ke...
Se usa cuando se está en completo desacuerdo con el punto de vista de alguien
Jestem zdecydowanie przeciwny stanowisku, że...
Mi firme kontraŭstaras al la ideo, ke...
Se usa cuando se está en completa oposición con el punto de vista de otra persona

Cuerpo - Comparaciones

...i...są podobne/różne w odniesieniu do...
...kaj...estas similaj/malsamaj rilate al ...
Una manera informal de exponer similitudes específicas o de hacer comparaciones entre dos cosas
W przeciwieństwie do..., ...pokazuje...
En kontrasto al..., ...montras...
Se usa cuando se quiere enfatizar la diferencia entre dos cosas
...w przeciwieństwie do ... jest / są...
...per kontrasto kun...estas...
Se usa cuando se quiere enfatizar la diferencia entre dos cosas
...jest podobna do ... w odniesieniu do...
...estas simila al... rilate...
Se usa cuando se quiere enfatizar y explicar la similitud entre dos cosas
....i...rożnią się pod względem...
...kaj... malsamas en terminoj de...
Se usa cuando se quiere enfatizar y explicar la diferencia entre dos cosas
Pierwszy ..., natomiast drugi ...
La unua..., kontraste, la dua...
Se usa cuando se quiere enfatizar la diferencia entre dos cosas
Jednym z głównych podobieństw/Jedną z głównych różnic między...i...jest to, że...
Unu el la ĉefaj similecoj/diferencoj inter ...kaj... estas, ke...
Se usa cuando se establecen similitudes o comparaciones específicas entre dos cosas
Jedną z różnic pomiędzy...i... jest fakt, że...
Unu diferenco inter... kaj... estas, ke ..., dum kiu...
Se usa para resaltar la diferencia entre dos cosas; puede ser el comienzo de una larga lista de diferencias

Cuerpo - Opiniones

Powiedziałbym, że...
Mi dirus, ke...
Se usa para dar una opinión personal, de la cual no se está completamente convencido
Wydaje mi się, że...
Ŝajnas al mi, ke...
Se usa para dar una opinión personal, de la cual no se está completamente convencido
Moim zdaniem...
Miaopinie…
Se usa para dar una opinión personal
Z mojego punktu widzenia...
El mia vidpunkto...
Se usa para dar una opinión personal
Jestem zdania, że...
Mi estas de la opinio, ke...
Se usa para dar una opinión personal
Uważam, że istnieje kilka powodów. Po pierwsze,... Po drugie...
Mi kredas, ke estas pluraj kialoj. Unue,... Due,...
Se usa cuando se quiere enumerar las razones para algo
Jestem przekonany/a, że..., ponieważ...
Estas mia kredo, ke... ĉar...
Se usa cuando se quiere dar una opinión personal de la que no se está seguro y un fundamento para esa opinión

Cuerpo - Conectores

Przeanalizujmy teraz/Powróćmy do/Zbadajmy...
Ni nun analizos/turnos al/ekzamenos...
Se usa cuando se cambia de sujeto y al comienzo de un nuevo párrafo
Jest teraz jasne, że... . Zwróćmy zatem uwagę na...
Ĝi nun estas klara, ke.... Ni nun turnos nian atenton al...
Se usa cuando se cambia de sujeto y al comienzo de un nuevo párrafo
Ponadto, istnieje argument przeciw, który nie może zostać zignorowany: ...
Plie, unu argumento kontraŭ tiu, ke ne povas esti ignorita:...
Se usa cuando se agrega información importante a un argumento ya desarrollado
Wprawdzie..., ale...
Certe..., sed...
Se usa cuando se acepta un argumento opuesto, pero se quiere sugerir un análisis más profundo
To prawda, że..., ale faktem pozostaje, iż...
Estas vera, ke..., tamen la fakto restas, ke...
Se usa cuando se acepta un argumento opuesto, pero se quiere sugerir un análisis más profundo
Bezsprzecznie...., aczkolwiek...
Koncedita, ..., tamen...
Se usa cuando se acepta un argumento opuesto, pero se quiere sugerir un análisis más profundo
Przeciwnie, ...
Kontraŭe, ...
Se usa cuando se corrige una creencia errada, luego de haber establecido dicha creencia como correcta
Z jednej strony...
Unuflanke...
Se usa para introducir un aspecto diferente de un mismo argumento
Z drugiej strony...
Aliflanke…
Se usa para introducir un aspecto diferente de un mismo argumento. Siempre se usa después de "on the one hand..."
Pomimo/Wbrew...
Malgraŭ…
Se usa cuando se expone un argumento que no es coherente con ciertos datos o creencias
Pomimo faktu, że...
Malgraŭ la fakto ke...
Se usa cuando se expone un argumento que no es coherente con ciertos datos o creencias
Naukowo/Historycznie rzecz biorąc...
Science/Historie parolanta...
Se usa cuando se hace referencia a hechos científicos o históricos
Nawiasem mówiąc, ...
Parenteze...
Se usa cuando se piensa en un planteamiento adicional que puede sustentar el análisis
Ponadto...
Krome...
Se usa cuando se desarrolla un planteamiento hasta un nivel muy analítico