Francés | Frases - Inmigración | Documentos

Documentos - General

Wo kann ich das Formular für____finden?
Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Pedir un formulario
Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt?
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Pedir la fecha de expedición de un documento
Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?
Où votre [document] a été délivré ?
Pedir el lugar de expedición de un documento
Wann läuft Ihr Ausweis ab?
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Pedir la fecha de caducidad de un DNI
Können Sie mir helfen, das Formular auszufüllen?
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Pedir ayuda para rellenar un formulario/impreso
Welche Dokumente soll ich für ____mitbringen?
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Preguntar qué documentos hay que presentar
Um [das Dokument] zu beantragen, müssen Sie mindestens_____vorweisen.
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Indicar qué necesitas para solicitar un documento
Mein [Dokument] wurde gestohlen.
Mon/ma [document] a été volé(e).
Denunciar el robo de uno de tus documentos.
Ich stelle diesen Antrag für _____.
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Indicar que estás formalizando la solicitud en nombre de otra persona
Diese Information wird vertraulich behandelt.
Ces informations sont confidentielles.
Indicar que la información es confidencial y no se revelará a terceros
Können Sie mir eine Bestätigung für den Antrag geben?
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Pedir un resguardo de la solicitud

Documentos - Datos personales

Wie heißen Sie?
Comment vous appelez-vous ?
Preguntar a alguien cómo se llama
Können sie mir bitte Ihren Geburtsort und das Geburtsdatum nennen?
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Preguntar a alguien su lugar y su fecha de nacimiento
Wo wohnen Sie?
Où résidez-vous ?
Preguntar a alguien dónde vive
Wie ist Ihre Adresse?
Où habitez-vous ?
Preguntar a alguien su dirección
Welche Staatsangehörigkeit haben Sie?
Quelle est votre nationalité ?
Preguntar a alguien cuál es su nacionalidad
Wann sind Sie in [Land] angekommen?
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Preguntar a alguien cuándo llegó al país
Können Sie mir bitte ihren Ausweis zeigen?
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Pedir a alguien su DNI

Documentos - Estado civil

Mein Familienstand ist_____.
Ma situation matrimoniale est _____.
Indicar tu estado civil
ledig
célibataire
Estado civil
verheiratet
Marié(e)
Estado civil
getrennt
Séparé(e)
Estado civil
geschieden
Divorcé(e)
Estado civil
zusammenlebend
en concubinage
Estado civil
in einer eingetragenen Partnerschaft
dans une union civile
Estado civil
unverheiratetes Paar
en concubinage
Estado civil
in einer Partnerschaft
en partenariat domestique
Estado civil
verwitwet
veuf/veuve
Estado civil
Haben Sie Kinder?
Vous avez des enfants ?
Preguntar a alguien si tiene hijos
Sind Sie Versorger für weitere Personen, die mit Ihnen leben?
Vous avez des personnes à charge ?
Preguntar a alguien si reside con personas a su cargo
Ich möchte gerne zu meiner Familie ziehen.
Je voudrais réunir ma famille.
Indicar tu intención de reagrupar a tu familia

Documentos - Empadronarse

Ich würde mich gern als Anwohner registrieren lassen.
Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Indicar que quieres empadronarte
Welche Dokumente soll ich mitbringen?
Quels documents dois-je apporter ?
Preguntar qué documentos tienes que presentar
Gibt es Anmeldegebühren?
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Preguntar si existen tasas de empadronamiento
Ich bin zum Anmelden des Wohnsitzes hier.
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Indicar que quieres registrar tu domicilio
Ich möchte mich für ein Führungszeugnis anmelden.
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Indicar que quieres solicitar un certificado de buena conducta
Ich möchte eine Aufenthaltsgenehmigung beantragen.
Je voudrais demander un permis de séjour.
Indicar que quieres solicitar un permiso de residencia

Documentos - Seguro de salud

Ich würde gerne einige Fragen zur Krankenversicherung stellen.
Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Indicar que tienes preguntas sobre el seguro de salud
Brauche ich eine private Krankenversicherung?
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Preguntar si necesitas un seguro de salud privado
Was übernimmt die Krankenversicherung?
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Preguntar por la cobertura del seguro
Krankenhausgebühren
Frais hospitaliers
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Facharztkosten
Frais de consultation d'un spécialiste
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Diagnosetests
Tests diagnostiques
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Chirurgische Eingriffe
Opérations chirurgicales
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Psychiatrische Behandlung
Traitement psychiatrique
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Zahnbehandlungen
Soins dentaires
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Augenbehandlungen
Soins oculaires
Ejemplo de cobertura de seguro de salud

Documentos - Visado

Warum verlangen Sie ein Einreisevisum?
Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Preguntar a alguien por qué solicita un visado de entrada
Brauche ich ein Visum, um [Land] zu besuchen?
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Preguntar si necesitas un visado de entrada al país
Wie kann ich mein Visum verlängern?
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Informarte de cómo ampliar tu visado
Warum ist mein Visum abgelehnt worden?
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Preguntar por qué se ha rechazado tu solicitud de visado
Kann ich eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragen?
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Preguntar si puedes solicitar la residencia permanente en el país

Documentos - Permiso de conducir

Muss ich mein Auto neu anmelden?
Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Preguntar si tienes que cambiar la matrícula del coche
Ich möchte bitte eine Zulassung für mein Auto bekommen.
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Indicar que quieres matricular tu vehículo
Ist mein Führerschein hier gültig?
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Preguntar por la validez de tu permiso de conducir en el país de destino
Ich möchte einen provisorischen Führerschein beantragen.
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Solicitar un permiso de conducir provisional
Ich möchte mich für_____ anmelden.
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Indicar que quieres inscribirte en el examen de conducir
den Theorieteil
le code
Tipo de examen
den praktischen Teil
la conduite
Tipo de examen
Ich würde gerne _______ in meinem Führerschein ändern.
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Indicar que quieres cambiar algunos datos de tu permiso de conducir
die Adresse
mon adresse
Datos que se podrían cambiar
den Namen
mon nom
Datos que se podrían cambiar
das Foto
ma photo
Datos que se podrían cambiar
Ich möchte höhere Kategorien zu meinem Führerschein hinzufügen.
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Indicar que quieres añadir categorías superiores a tu permiso de conducir
Ich möchte bitte meinen Führerschein erneuern.
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Indicar que quieres renovar tu permiso de conducir
Ich möchte bitte einen _____ Führerschein ersetzen.
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Indicar que necesitas un permiso de conducir nuevo
verlorenen
perdu
Problemas con el permiso de conducir
gestohlenen
volé
Problemas con el permiso de conducir
beschädigten
abîmé
Problemas con el permiso de conducir
Ich möchte gegen mein Fahrverbot Widerspruch einlegen.
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Indicar que quieres recurrir la retirada de tu permiso de conducir

Documentos - Nacionalidad

Ich möchte die [Landes-Adjektiv] Staatsangehörigkeit beantragen.
Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Indicar que quieres pedir la nacionalidad
Wo kann ich mich für den [Sprache] Test anmelden?
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Informarte de dónde puedes inscribirte en una examen de idioma
Ich habe ein einwandfreies Führungszeugnis.
Je n'ai pas de casier judiciaire
Indicar que no tienes antecedentes penales
Ich habe die geforderten Kenntnisse in [Sprache].
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Indicar que tienes el nivel de idioma requerido
Ich möchte gern einen Landeskunde-Test über [Land] buchen.
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Indicar que quieres inscribirte en el examen de cultura general del país de destino
Wie hoch sind die Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag?
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Informarte sobre las tasas de la solicitud de nacionalidad
Mein Ehepartner ist [Nationalitäts-Adjektiv].
Mon conjoint est [nationalité].
Indicar la nacionalidad de tu cónyuge