Portugués | Frases - Inmigración | Documentos

Documentos - General

Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Pedir un formulario
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Pedir la fecha de expedición de un documento
Où votre [document] a été délivré ?
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Pedir el lugar de expedición de un documento
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Pedir la fecha de caducidad de un DNI
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Pedir ayuda para rellenar un formulario/impreso
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Preguntar qué documentos hay que presentar
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Indicar qué necesitas para solicitar un documento
Mon/ma [document] a été volé(e).
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Denunciar el robo de uno de tus documentos.
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Indicar que estás formalizando la solicitud en nombre de otra persona
Ces informations sont confidentielles.
A informação é confidencial.
Indicar que la información es confidencial y no se revelará a terceros
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Pedir un resguardo de la solicitud

Documentos - Datos personales

Comment vous appelez-vous ?
Qual é o seu nome?
Preguntar a alguien cómo se llama
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Preguntar a alguien su lugar y su fecha de nacimiento
Où résidez-vous ?
Onde você mora?
Preguntar a alguien dónde vive
Où habitez-vous ?
Qual é o seu endereço?
Preguntar a alguien su dirección
Quelle est votre nationalité ?
Qual é a sua cidadania?
Preguntar a alguien cuál es su nacionalidad
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Quando você chegou em [país]?
Preguntar a alguien cuándo llegó al país
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Pedir a alguien su DNI

Documentos - Estado civil

Ma situation matrimoniale est _____.
Meu estado civil é ___________.
Indicar tu estado civil
célibataire
solteiro(a)
Estado civil
Marié(e)
casado(a)
Estado civil
Séparé(e)
separado(a)
Estado civil
Divorcé(e)
divorciado(a)
Estado civil
en concubinage
coabitação
Estado civil
dans une union civile
em uma união civil
Estado civil
en concubinage
companheiros/união estável
Estado civil
en partenariat domestique
parceria doméstica
Estado civil
veuf/veuve
viúvo(a)
Estado civil
Vous avez des enfants ?
Você tem filhos?
Preguntar a alguien si tiene hijos
Vous avez des personnes à charge ?
Você tem dependentes morando com você?
Preguntar a alguien si reside con personas a su cargo
Je voudrais réunir ma famille.
Gostaria de reencontrar minha família.
Indicar tu intención de reagrupar a tu familia

Documentos - Empadronarse

Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Indicar que quieres empadronarte
Quels documents dois-je apporter ?
Que documentos devo trazer?
Preguntar qué documentos tienes que presentar
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Existem taxas de registro?
Preguntar si existen tasas de empadronamiento
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Estou aqui para o registro de domicílio.
Indicar que quieres registrar tu domicilio
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Indicar que quieres solicitar un certificado de buena conducta
Je voudrais demander un permis de séjour.
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Indicar que quieres solicitar un permiso de residencia

Documentos - Seguro de salud

Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Indicar que tienes preguntas sobre el seguro de salud
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Preciso de seguro de saúde privado?
Preguntar si necesitas un seguro de salud privado
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Preguntar por la cobertura del seguro
Frais hospitaliers
Taxas hospitalares
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Frais de consultation d'un spécialiste
Taxas de especialistas
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Tests diagnostiques
Testes de diagnóstico
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Opérations chirurgicales
Procedimentos cirúrgicos
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Traitement psychiatrique
Tratamento psiquiátrico
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Soins dentaires
Tratamentos dentários
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Soins oculaires
Tratamento oftalmológico
Ejemplo de cobertura de seguro de salud

Documentos - Visado

Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Por que você está requisitando um visto?
Preguntar a alguien por qué solicita un visado de entrada
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Preguntar si necesitas un visado de entrada al país
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Como posso extender meu visto?
Informarte de cómo ampliar tu visado
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Por que minha requisição de visto foi negada?
Preguntar por qué se ha rechazado tu solicitud de visado
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Preguntar si puedes solicitar la residencia permanente en el país

Documentos - Permiso de conducir

Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Tenho que mudar a placa do meu carro?
Preguntar si tienes que cambiar la matrícula del coche
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Gostaria de registrar meu veículo.
Indicar que quieres matricular tu vehículo
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Preguntar por la validez de tu permiso de conducir en el país de destino
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Solicitar un permiso de conducir provisional
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Gostaria de marcar minha __________.
Indicar que quieres inscribirte en el examen de conducir
le code
prova teórica
Tipo de examen
la conduite
prova prática de direção
Tipo de examen
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Indicar que quieres cambiar algunos datos de tu permiso de conducir
mon adresse
endereço
Datos que se podrían cambiar
mon nom
nome
Datos que se podrían cambiar
ma photo
foto
Datos que se podrían cambiar
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Indicar que quieres añadir categorías superiores a tu permiso de conducir
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Indicar que quieres renovar tu permiso de conducir
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Indicar que necesitas un permiso de conducir nuevo
perdu
perdida
Problemas con el permiso de conducir
volé
roubada
Problemas con el permiso de conducir
abîmé
danificada
Problemas con el permiso de conducir
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Indicar que quieres recurrir la retirada de tu permiso de conducir

Documentos - Nacionalidad

Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Indicar que quieres pedir la nacionalidad
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Informarte de dónde puedes inscribirte en una examen de idioma
Je n'ai pas de casier judiciaire
Eu não tenho antecedentes criminais.
Indicar que no tienes antecedentes penales
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Indicar que tienes el nivel de idioma requerido
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Indicar que quieres inscribirte en el examen de cultura general del país de destino
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Informarte sobre las tasas de la solicitud de nacionalidad
Mon conjoint est [nationalité].
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Indicar la nacionalidad de tu cónyuge