Polaco | Frases - Inmigración | Documentos

Documentos - General

Hol találom a ____űrlapot?
Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Pedir un formulario
Mikor állították ki a [dokumentumot]?
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Pedir la fecha de expedición de un documento
Hol állították ki a [dokumentumot]?
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Pedir el lugar de expedición de un documento
Mikor jár le a személyi igazolványa?
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Pedir la fecha de caducidad de un DNI
Segítene kitölteni ezt az űrlapot?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza?
Pedir ayuda para rellenar un formulario/impreso
Milyen dokumentumokat hozzak magammal?
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Preguntar qué documentos hay que presentar
Hogy jelentkezhessen a [dokumentumért], be kell mutatnia legalább_______.
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
Indicar qué necesitas para solicitar un documento
Ellopták a [dokumentumomat].
Mój [dokument] został skradziony.
Denunciar el robo de uno de tus documentos.
_____nevében töltöm ki ezt a jelentkezést.
Składam podanie w imieniu _____.
Indicar que estás formalizando la solicitud en nombre de otra persona
Az információ bizalmas.
Podane informacje są poufne.
Indicar que la información es confidencial y no se revelará a terceros
Kaphatnék írásbeli igazolást a jelentkezésről?
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania?
Pedir un resguardo de la solicitud

Documentos - Datos personales

Hogy hívják?
Jak się Pan/Pani nazywa?
Preguntar a alguien cómo se llama
Mikor és hol született?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia?
Preguntar a alguien su lugar y su fecha de nacimiento
Hol lakik?
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Preguntar a alguien dónde vive
Mi a címe?
Jaki jest Pana/Pani adres?
Preguntar a alguien su dirección
Mi az állampolgársága?
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Preguntar a alguien cuál es su nacionalidad
Mikor érkezett [országba]?
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Preguntar a alguien cuándo llegó al país
Kérem, mutassa meg a személyi igazolványát.
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty?
Pedir a alguien su DNI

Documentos - Estado civil

A családi állapotom ___________.
Mój stan cywilny: _____.
Indicar tu estado civil
egyedülálló/hajadon/nőtlen
kawaler/panna
Estado civil
házas
żonaty/zamężna
Estado civil
külön él a házastársától
w separacji
Estado civil
elvált
rozwodnik/rozwódka
Estado civil
élettársi kapcsolatban van
w konkubinacie
Estado civil
regisztrált élettársi kapcsolatban van
w rejestrowanym związku partnerskim
Estado civil
élettársi kapcsolatban van
w związku partnerskim
Estado civil
élettársi kapcsolatban van
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym)
Estado civil
özvegy
wdowiec/wdowa
Estado civil
Vannak gyermekei?
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Preguntar a alguien si tiene hijos
Élnek önnel eltartottak?
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu?
Preguntar a alguien si reside con personas a su cargo
Szeretném egyesíteni a családomat.
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin.
Indicar tu intención de reagrupar a tu familia

Documentos - Empadronarse

Szeretnék regisztrálni.
Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania).
Indicar que quieres empadronarte
Milyen dokumentumokat kell magammal hoznom?
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Preguntar qué documentos tienes que presentar
Van regisztrációs díj?
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Preguntar si existen tasas de empadronamiento
Szeretném regisztrálni a lakhelyem.
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Indicar que quieres registrar tu domicilio
Szeretnék erkölcsi bizonyítványt kérni.
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności.
Indicar que quieres solicitar un certificado de buena conducta
Szeretnék tartózkodási engedélyt igényelni.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały.
Indicar que quieres solicitar un permiso de residencia

Documentos - Seguro de salud

Lenne pár kérdésem az egészségbiztosítással kapcsolatban.
Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego.
Indicar que tienes preguntas sobre el seguro de salud
Szükséges magán egészségbiztosítást kötni?
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Preguntar si necesitas un seguro de salud privado
Mit fedez a biztosítás?
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Preguntar por la cobertura del seguro
Kórházi költségek
Opłaty za pobyt w szpitalu
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Szakorvos
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Diagnosztikai vizsgálatok
Badania diagnostyczne
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Műtéti beavatkozás
Zabiegi chirurgiczne
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Pszichiátriai kezelés
Leczenie psychiatryczne
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Fogorvosi kezelés
Leczenie stomatologiczne
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Szemészeti kezelés
Leczenie okulistyczne
Ejemplo de cobertura de seguro de salud

Documentos - Visado

Miért igényli a beutazási vízumot?
W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Preguntar a alguien por qué solicita un visado de entrada
Kell vízum ahhoz, hogy meglátogassam [országot]?
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]?
Preguntar si necesitas un visado de entrada al país
Hogyan tudom meghosszabbítani a vízumot?
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Informarte de cómo ampliar tu visado
Miért utasították el a vízumjelentkezésem?
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Preguntar por qué se ha rechazado tu solicitud de visado
Bejelentkezhetek állandó lakóként?
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Preguntar si puedes solicitar la residencia permanente en el país

Documentos - Permiso de conducir

Ki kell cseréltetnem az autóm rendszámát?
Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu?
Preguntar si tienes que cambiar la matrícula del coche
Szeretném regisztrálni a járművemet.
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Indicar que quieres matricular tu vehículo
Érvényes itt a jogosítványom?
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Preguntar por la validez de tu permiso de conducir en el país de destino
Szeretnék ideiglenes jogosítványt igényelni.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy.
Solicitar un permiso de conducir provisional
Szeretném lefoglalni a __________.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________.
Indicar que quieres inscribirte en el examen de conducir
elméleti vizsga
egzamin teoretyczny
Tipo de examen
gyakorlati vizsga
egzamin praktyczny
Tipo de examen
Szeretném megváltoztatni a ____________a jogosítványomon.
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim prawie jazdy.
Indicar que quieres cambiar algunos datos de tu permiso de conducir
cím
adres
Datos que se podrían cambiar
név
nazwisko
Datos que se podrían cambiar
fénykép
zdjęcie
Datos que se podrían cambiar
Szeretnék más kategóriát hozzáadni a jogosítványomhoz.
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy.
Indicar que quieres añadir categorías superiores a tu permiso de conducir
Szeretném megújítani a jogosítványom
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy.
Indicar que quieres renovar tu permiso de conducir
Szeretnék pótolni egy___________ jogosítványt.
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
Indicar que necesitas un permiso de conducir nuevo
elveszett
zgubienie (prawa jazdy)
Problemas con el permiso de conducir
ellopott
kradzież (prawa jazdy)
Problemas con el permiso de conducir
sérült
zniszczenie (prawa jazdy)
Problemas con el permiso de conducir
Szeretnék fellebbezni a vezetéstől való eltiltásom ellen.
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Indicar que quieres recurrir la retirada de tu permiso de conducir

Documentos - Nacionalidad

Szeretnék [ország] állampolgárságot igényelni.
Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Indicar que quieres pedir la nacionalidad
Hol tudok jelentkezni a [nyelv] tesztre?
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
Informarte de dónde puedes inscribirte en una examen de idioma
Büntetlen előéletű vagyok.
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Indicar que no tienes antecedentes penales
Rendelkezem a szükséges [nyelv]tudással.
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
Indicar que tienes el nivel de idioma requerido
Szeretném letenni az általános elméleti vizsgát.
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo.
Indicar que quieres inscribirte en el examen de cultura general del país de destino
Mennyibe kerül állampolgársági kérelmet benyújtani?
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Informarte sobre las tasas de la solicitud de nacionalidad
A házastársam [állampolgárság] állampolgár.
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
Indicar la nacionalidad de tu cónyuge