Francés | Frases - Inmigración | Documentos

Documentos - General

Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Pedir un formulario
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Pedir la fecha de expedición de un documento
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Où votre [document] a été délivré ?
Pedir el lugar de expedición de un documento
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Pedir la fecha de caducidad de un DNI
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Pedir ayuda para rellenar un formulario/impreso
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Preguntar qué documentos hay que presentar
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Indicar qué necesitas para solicitar un documento
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Mon/ma [document] a été volé(e).
Denunciar el robo de uno de tus documentos.
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Indicar que estás formalizando la solicitud en nombre de otra persona
A informação é confidencial.
Ces informations sont confidentielles.
Indicar que la información es confidencial y no se revelará a terceros
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Pedir un resguardo de la solicitud

Documentos - Datos personales

Qual é o seu nome?
Comment vous appelez-vous ?
Preguntar a alguien cómo se llama
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Preguntar a alguien su lugar y su fecha de nacimiento
Onde você mora?
Où résidez-vous ?
Preguntar a alguien dónde vive
Qual é o seu endereço?
Où habitez-vous ?
Preguntar a alguien su dirección
Qual é a sua cidadania?
Quelle est votre nationalité ?
Preguntar a alguien cuál es su nacionalidad
Quando você chegou em [país]?
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Preguntar a alguien cuándo llegó al país
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Pedir a alguien su DNI

Documentos - Estado civil

Meu estado civil é ___________.
Ma situation matrimoniale est _____.
Indicar tu estado civil
solteiro(a)
célibataire
Estado civil
casado(a)
Marié(e)
Estado civil
separado(a)
Séparé(e)
Estado civil
divorciado(a)
Divorcé(e)
Estado civil
coabitação
en concubinage
Estado civil
em uma união civil
dans une union civile
Estado civil
companheiros/união estável
en concubinage
Estado civil
parceria doméstica
en partenariat domestique
Estado civil
viúvo(a)
veuf/veuve
Estado civil
Você tem filhos?
Vous avez des enfants ?
Preguntar a alguien si tiene hijos
Você tem dependentes morando com você?
Vous avez des personnes à charge ?
Preguntar a alguien si reside con personas a su cargo
Gostaria de reencontrar minha família.
Je voudrais réunir ma famille.
Indicar tu intención de reagrupar a tu familia

Documentos - Empadronarse

Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Indicar que quieres empadronarte
Que documentos devo trazer?
Quels documents dois-je apporter ?
Preguntar qué documentos tienes que presentar
Existem taxas de registro?
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Preguntar si existen tasas de empadronamiento
Estou aqui para o registro de domicílio.
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Indicar que quieres registrar tu domicilio
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Indicar que quieres solicitar un certificado de buena conducta
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Je voudrais demander un permis de séjour.
Indicar que quieres solicitar un permiso de residencia

Documentos - Seguro de salud

Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Indicar que tienes preguntas sobre el seguro de salud
Preciso de seguro de saúde privado?
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Preguntar si necesitas un seguro de salud privado
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Preguntar por la cobertura del seguro
Taxas hospitalares
Frais hospitaliers
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Taxas de especialistas
Frais de consultation d'un spécialiste
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Testes de diagnóstico
Tests diagnostiques
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Procedimentos cirúrgicos
Opérations chirurgicales
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Tratamento psiquiátrico
Traitement psychiatrique
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Tratamentos dentários
Soins dentaires
Ejemplo de cobertura de seguro de salud
Tratamento oftalmológico
Soins oculaires
Ejemplo de cobertura de seguro de salud

Documentos - Visado

Por que você está requisitando um visto?
Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Preguntar a alguien por qué solicita un visado de entrada
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Preguntar si necesitas un visado de entrada al país
Como posso extender meu visto?
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Informarte de cómo ampliar tu visado
Por que minha requisição de visto foi negada?
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Preguntar por qué se ha rechazado tu solicitud de visado
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Preguntar si puedes solicitar la residencia permanente en el país

Documentos - Permiso de conducir

Tenho que mudar a placa do meu carro?
Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Preguntar si tienes que cambiar la matrícula del coche
Gostaria de registrar meu veículo.
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Indicar que quieres matricular tu vehículo
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Preguntar por la validez de tu permiso de conducir en el país de destino
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Solicitar un permiso de conducir provisional
Gostaria de marcar minha __________.
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Indicar que quieres inscribirte en el examen de conducir
prova teórica
le code
Tipo de examen
prova prática de direção
la conduite
Tipo de examen
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Indicar que quieres cambiar algunos datos de tu permiso de conducir
endereço
mon adresse
Datos que se podrían cambiar
nome
mon nom
Datos que se podrían cambiar
foto
ma photo
Datos que se podrían cambiar
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Indicar que quieres añadir categorías superiores a tu permiso de conducir
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Indicar que quieres renovar tu permiso de conducir
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Indicar que necesitas un permiso de conducir nuevo
perdida
perdu
Problemas con el permiso de conducir
roubada
volé
Problemas con el permiso de conducir
danificada
abîmé
Problemas con el permiso de conducir
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Indicar que quieres recurrir la retirada de tu permiso de conducir

Documentos - Nacionalidad

Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Indicar que quieres pedir la nacionalidad
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Informarte de dónde puedes inscribirte en una examen de idioma
Eu não tenho antecedentes criminais.
Je n'ai pas de casier judiciaire
Indicar que no tienes antecedentes penales
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Indicar que tienes el nivel de idioma requerido
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Indicar que quieres inscribirte en el examen de cultura general del país de destino
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Informarte sobre las tasas de la solicitud de nacionalidad
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Mon conjoint est [nationalité].
Indicar la nacionalidad de tu cónyuge