Alemán | Frases - Inmigración | Estudiar

Estudiar - Universidad

Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole.
Ich möchte mich an der Universität einschreiben.
Indicar que quieres matricularte
Rád/a bych se zapsal/a na _____________.
Ich möchte mich für den _____________ anmelden.
Indicar que quieres matricularte en una asignatura
bakalářské studium
Grundkurs
Tipo de matrícula
postgraduální studium
Aufbaukurs
Tipo de matrícula
doktorské studium
Doktorandenkurs
Tipo de matrícula
prezenční studium
Vollzeitkurs
Tipo de matrícula
kombinované studium
Teilzeitkurs
Tipo de matrícula
online
Onlinekurs
Tipo de matrícula
Rád/a bych studoval/a na vaší vysoké škole po dobu ___________.
Ich möchte an dieser Uni ________ studieren.
Indicar la duración de tu periodo de intercambio
(jeden) semestr
ein Semester
Duración de la estancia en la universidad de destino
celý akademický rok
ein Studienjahr
Duración de la estancia en la universidad de destino
Jaká jsou pracovní omezení pro studenty?
Gibt es Arbeitsbeschränkungen für Studenten?
Informarte de las restricciones laborales para estudiantes
Musím předložit kopie dokumentů nebo to musí být originální dokumenty?
Muss ich Kopien vorlegen oder die Originaldokumente selbst?
Preguntar si tienes que presentar documentos originales o fotocopias
Jaké jsou vstupní požadavky pro studium?
Wie sind die Zugangsvoraussetzungen an der Uni?
Para la solicitud de acceso a la universidad
Pošlete mi formální nabídku ke studiu?
Werden Sie mir einen formellen Zulassungsbescheid zusenden?
Preguntar si recibirás una carta de aceptación
Zaručuje vysoká škola ubytování pro studenty?
Garantiert die Uni auch Wohnraum?
Preguntar si la universidad proporciona alojamiento
Zahrnuje studijní obor i pracovní stáž?
Gehört zu dem Kurs auch ein Praktikum?
Preguntar si tu plan de estudios contempla periodos de prácticas profesionales
Musím jako výměnný student platit školné?
Fallen Kosten an, wenn man als Austauschstudent an ihrer Uni studiert?
Preguntar si tienes que pagar la matrícula en la universidad de destino
Jak mohu sledovat průběh mé přihlášky?
Wie kann ich den Bearbeitungsprozess meiner Bewerbung nachverfolgen?
Informarte de cómo consultar el estado de tu solicitud
Jaké jsou jazykové požadavky?
Welche Sprachvoraussetzungen gibt es?
Informarte del nivel de idioma necesario para ser aceptado en la universidad
Jaký je ____________ systém?
Wie funktioniert das__________?
Pedir información sobre el sistema
kredity
Kreditsystem
Tipo de sistema
známkování
Benotungssystem
Tipo de sistema
Dostanu studijní přehled na konci mé výměny?
Bekomme ich eine Leistungsübersicht am Ende des Austauschs?
Preguntar si recibirás una copia de tu expediente académico al final de la estancia
Jaké vyučovací metody jsou používány?
Welche Lehrmethoden werden angewendet?
Pedir información sobre el estilo de enseñanza
Jsou tam _____________ ?
Gibt es_____________?
Pedir información sobre el estilo de enseñanza
přednášky
Vorlesungen
Tipo de clase
semináře
Seminare
Tipo de clase
konsultace
Tutorien
Tipo de clase
konference
Konferenzen
Tipo de clase
Jaké předměty nabízí letní škola?
Welche Kurse bietet die Summer School an?
Preguntar por la oferta de cursos de la escuela de verano
Kdy jsou zkoušky?
Wann finden die Prüfungen statt?
Preguntar por el periodo de exámenes
Kde mohu najít informace o všech dostupných předmětech?
Wo kann ich Informationen zum Kursangebot bekommen?
Preguntar dónde conseguir información sobre las asignaturas
Nachází se na vysoké škole sportovní centrum?
Gibt es ein Sportzentrum an der Uni?
Preguntar si la universidad cuenta con instalaciones deportivas
Jak se mohu připojit ke studentským organizacím?
Wie kann ich studentischen Gruppen beitreten?
Preguntar cómo unirse a las asociaciones de estudiantes
Jaké jsou přibližné životní náklady v [city]?
Wie hoch sind die Lebenshaltungskosten ungefähr in [Stadt]?
Pedir información sobre el coste de la vida en la ciudad

Estudiar - Cursos de idiomas

Jaké jazyky můžu studovat na vaší škole?
Welche Sprachen kann ich an Ihrer Schule lernen?
Informarte de los idiomas que se pueden estudiar en el centro
Nabízíte rozřazovací test, který určí úroveň mého jazyka?
Gibt es einen Einstufungstest um mein Sprachlevel zu prüfen?
Preguntar si existen pruebas de nivel
Mohu být přeřazen/a do jiné skupiny, jestliže ta, kterou právě navštěvuji, není pro mě příliš vhodná?
Kann ich die Leistungsstufe wechseln, wenn diejenige, die ich belege, nicht die Richtige ist?
Pregunar si es posible cambiarse de nivel en caso de no estar contento
Nabízíte detailní popis kurzu?
Haben Sie detaillierte Kursbeschreibungen?
Preguntar si existen descripciones detalladas de las asignaturas
Jaký je maximální počet studentů ve třídě?
Wie viele Plätze hat die Klasse?
Preguntar por el máximo número de estudiantes en cada clase
Jaké vybavení máte ve vaší škole?
Welche Einrichtungen hat Ihre Schule?
Preguntar por las instalaciones del centro
Pořádáte exkurze?
Organisieren Sie auch Exkursionen?
Preguntar si el centro organiza excursiones
Jaké programy nabízí vaše škola?
Welche Programme bieten Sie an?
Informarte sobre los programas que se ofertan

Estudiar - Becas

Rád/a bych se informoval/a o možnostech požádat o stipendium.
Ich möchte mich gerne nach Stipendien erkundigen.
Pedir información sobre financiación
Jaké organizace mohou financovat moje studia?
Welche Organisationen können mein Studium finanzieren?
Preguntar qué organismos pueden financiar tus estudios
Potřebuji finanční podporu pro ____________.
Ich brauche finanzielle Unterstützung für______.
Indicar que necesitas ayuda financiera
školné
Studiengebühren
Aquello para lo que necesitas ayuda financiera
životní náklady
Lebenshaltungskosten
Aquello para lo que necesitas ayuda financiera
péče o dítě
Kinderbetreuung
Aquello para lo que necesitas ayuda financiera
Jaké druhy stipendia jsou k dispozici?
Welche Stipendien gibt es?
Pedir información sobre becas

Estudiar - Convalidación de títulos extranjeros

Chtěl bych/chtěla bych si ověřit můj titul v [název země].
Ich möchte mein Abschlusszertifikat in [Land] verifizieren lassen.
Indicar que quieres convalidar tu título académico en el país de destino
Máte seznam s certifikovanými překladateli, kteří překládají v [název jazyka]?
Haben Sie eine Liste zertifizierter Übersetzer für [Sprache]?
Pedir una lista de traductores jurados en el lenguaje correspondiente
Kde mohu dostat certifikát o rovnocennosti mého titulu?
Wo kann ich ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen?
Preguntar dónde conseguir un certificado de convalidación