Danés | Frases - Inmigración | Estudiar

Estudiar - Universidad

Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole.
Jeg vil gerne indskrives på et universitet.
Indicar que quieres matricularte
Rád/a bych se zapsal/a na _____________.
Jeg vil gerne søge faget _____________.
Indicar que quieres matricularte en una asignatura
bakalářské studium
bachelor
Tipo de matrícula
postgraduální studium
kandidatstuderende
Tipo de matrícula
doktorské studium
ph.d.-studerende
Tipo de matrícula
prezenční studium
fuldtids-
Tipo de matrícula
kombinované studium
deltids-
Tipo de matrícula
online
online
Tipo de matrícula
Rád/a bych studoval/a na vaší vysoké škole po dobu ___________.
Jeg vil gerne studere på dette universitet i ___________.
Indicar la duración de tu periodo de intercambio
(jeden) semestr
et semester
Duración de la estancia en la universidad de destino
celý akademický rok
et studieår
Duración de la estancia en la universidad de destino
Jaká jsou pracovní omezení pro studenty?
Hvad er arbejdsrestriktionerne for studerende?
Informarte de las restricciones laborales para estudiantes
Musím předložit kopie dokumentů nebo to musí být originální dokumenty?
Skal jeg vise kopier af de originale dokumenter eller selve de originale dokumenter?
Preguntar si tienes que presentar documentos originales o fotocopias
Jaké jsou vstupní požadavky pro studium?
Hvad er optagelseskravene til universitetet?
Para la solicitud de acceso a la universidad
Pošlete mi formální nabídku ke studiu?
Sender I mig en formel optagelsebekræftelse?
Preguntar si recibirás una carta de aceptación
Zaručuje vysoká škola ubytování pro studenty?
Garanterer universitetet indkvartering?
Preguntar si la universidad proporciona alojamiento
Zahrnuje studijní obor i pracovní stáž?
Indeholder faget også en praktikperiode?
Preguntar si tu plan de estudios contempla periodos de prácticas profesionales
Musím jako výměnný student platit školné?
Er der omkostninger ved at studere som udvekslingsstuderende på dette universitet?
Preguntar si tienes que pagar la matrícula en la universidad de destino
Jak mohu sledovat průběh mé přihlášky?
Hvordan kan jeg følge min ansøgnings fremgang?
Informarte de cómo consultar el estado de tu solicitud
Jaké jsou jazykové požadavky?
Hvad er sprogkravene?
Informarte del nivel de idioma necesario para ser aceptado en la universidad
Jaký je ____________ systém?
Hvordan er ____________ systemet?
Pedir información sobre el sistema
kredity
studiepoint
Tipo de sistema
známkování
bedømmelse
Tipo de sistema
Dostanu studijní přehled na konci mé výměny?
Får jeg en akademisk udskrift sidst i mit udvekslingsophold?
Preguntar si recibirás una copia de tu expediente académico al final de la estancia
Jaké vyučovací metody jsou používány?
Hvordan er undervisningsformen?
Pedir información sobre el estilo de enseñanza
Jsou tam _____________ ?
Er der _____________ ?
Pedir información sobre el estilo de enseñanza
přednášky
forelæsninger
Tipo de clase
semináře
seminarer
Tipo de clase
konsultace
undervisning
Tipo de clase
konference
konferencer
Tipo de clase
Jaké předměty nabízí letní škola?
Hvilke fag tilbydes på sommerskole?
Preguntar por la oferta de cursos de la escuela de verano
Kdy jsou zkoušky?
Hvornår afholdes eksaminerne?
Preguntar por el periodo de exámenes
Kde mohu najít informace o všech dostupných předmětech?
Hvor kan jeg finde information om fagene?
Preguntar dónde conseguir información sobre las asignaturas
Nachází se na vysoké škole sportovní centrum?
Er der en sportshal på universitetet?
Preguntar si la universidad cuenta con instalaciones deportivas
Jak se mohu připojit ke studentským organizacím?
Hvordan kan jeg deltage i studenterforeninger?
Preguntar cómo unirse a las asociaciones de estudiantes
Jaké jsou přibližné životní náklady v [city]?
Hvad er den anslåede leveomkostning i [by]?
Pedir información sobre el coste de la vida en la ciudad

Estudiar - Cursos de idiomas

Jaké jazyky můžu studovat na vaší škole?
Hvilke sprog kan jeg studere på skolen?
Informarte de los idiomas que se pueden estudiar en el centro
Nabízíte rozřazovací test, který určí úroveň mého jazyka?
Er der en placeringstest for at bedømme mit niveau?
Preguntar si existen pruebas de nivel
Mohu být přeřazen/a do jiné skupiny, jestliže ta, kterou právě navštěvuji, není pro mě příliš vhodná?
Kan jeg skifte til et andet niveau hvis den jeg deltager i ikke passer til mig?
Pregunar si es posible cambiarse de nivel en caso de no estar contento
Nabízíte detailní popis kurzu?
Har du en detaljeret beskrivelse af faget?
Preguntar si existen descripciones detalladas de las asignaturas
Jaký je maximální počet studentů ve třídě?
Hvad er det maksimale antal deltagende studerende pr. fag?
Preguntar por el máximo número de estudiantes en cada clase
Jaké vybavení máte ve vaší škole?
Hvilke faciliteter findes der på skolen?
Preguntar por las instalaciones del centro
Pořádáte exkurze?
Arrangerer I også ekskursioner?
Preguntar si el centro organiza excursiones
Jaké programy nabízí vaše škola?
Hvilke programmer tilbydes her?
Informarte sobre los programas que se ofertan

Estudiar - Becas

Rád/a bych se informoval/a o možnostech požádat o stipendium.
Jeg er her for at spørge til mulighederne for stipendier
Pedir información sobre financiación
Jaké organizace mohou financovat moje studia?
Hvilke organisationer kan finansiere mit studium?
Preguntar qué organismos pueden financiar tus estudios
Potřebuji finanční podporu pro ____________.
Jeg har brug for økonomisk hjælp til ____________.
Indicar que necesitas ayuda financiera
školné
studiegebyrer
Aquello para lo que necesitas ayuda financiera
životní náklady
leveomkostninger
Aquello para lo que necesitas ayuda financiera
péče o dítě
børnepasning
Aquello para lo que necesitas ayuda financiera
Jaké druhy stipendia jsou k dispozici?
Hvilke slags stipendier er tilgængelige?
Pedir información sobre becas

Estudiar - Convalidación de títulos extranjeros

Chtěl bych/chtěla bych si ověřit můj titul v [název země].
Jeg vil gerne validere mit afsluttende eksamensbevis i [land].
Indicar que quieres convalidar tu título académico en el país de destino
Máte seznam s certifikovanými překladateli, kteří překládají v [název jazyka]?
Har I en liste over certificerede oversættere for [sprog]?
Pedir una lista de traductores jurados en el lenguaje correspondiente
Kde mohu dostat certifikát o rovnocennosti mého titulu?
Hvor kan jeg få et ækvivalenscertifikat?
Preguntar dónde conseguir un certificado de convalidación