Húngaro | Frases - Inmigración | Estudiar

Estudiar - Universidad

Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole.
Szeretnék beiratkozni egyetemre.
Indicar que quieres matricularte
Rád/a bych se zapsal/a na _____________.
Szeretnék jelentkezni _____________ képzésre.
Indicar que quieres matricularte en una asignatura
bakalářské studium
alapképzés
Tipo de matrícula
postgraduální studium
mesterképzés
Tipo de matrícula
doktorské studium
PhD
Tipo de matrícula
prezenční studium
nappali tagozatos
Tipo de matrícula
kombinované studium
részidős
Tipo de matrícula
online
online
Tipo de matrícula
Rád/a bych studoval/a na vaší vysoké škole po dobu ___________.
Szeretnék az egyetemen tanulni ___________.
Indicar la duración de tu periodo de intercambio
(jeden) semestr
egy szemeszter
Duración de la estancia en la universidad de destino
celý akademický rok
egy év
Duración de la estancia en la universidad de destino
Jaká jsou pracovní omezení pro studenty?
Mik a korlátozások munkát vállaló diákok részére?
Informarte de las restricciones laborales para estudiantes
Musím předložit kopie dokumentů nebo to musí být originální dokumenty?
Elég, ha az eredeti dokumentumok másolatát mutatom be, vagy az eredeti dokumentumokra lesz szükség?
Preguntar si tienes que presentar documentos originales o fotocopias
Jaké jsou vstupní požadavky pro studium?
Mik a felvételi követelmények az egyetemen?
Para la solicitud de acceso a la universidad
Pošlete mi formální nabídku ke studiu?
Küldenek majd hivatalos ajánlatot?
Preguntar si recibirás una carta de aceptación
Zaručuje vysoká škola ubytování pro studenty?
Az egyetem biztosít szállást is?
Preguntar si la universidad proporciona alojamiento
Zahrnuje studijní obor i pracovní stáž?
A kurzus gyakornoki időszakot is magában foglal?
Preguntar si tu plan de estudios contempla periodos de prácticas profesionales
Musím jako výměnný student platit školné?
Kell az egyetemen cserediákként tandíjat fizetni?
Preguntar si tienes que pagar la matrícula en la universidad de destino
Jak mohu sledovat průběh mé přihlášky?
Hogyan tudom nyomon követni a jelentkezésem?
Informarte de cómo consultar el estado de tu solicitud
Jaké jsou jazykové požadavky?
Mik a [nyelv] nyelvi követelmények?
Informarte del nivel de idioma necesario para ser aceptado en la universidad
Jaký je ____________ systém?
Milyen a ____________ rendszer?
Pedir información sobre el sistema
kredity
kredit
Tipo de sistema
známkování
osztályzási
Tipo de sistema
Dostanu studijní přehled na konci mé výměny?
Kapok tudományos átiratot a csere végén?
Preguntar si recibirás una copia de tu expediente académico al final de la estancia
Jaké vyučovací metody jsou používány?
Milyen a tanítás stílusa?
Pedir información sobre el estilo de enseñanza
Jsou tam _____________ ?
Vannak_____________?
Pedir información sobre el estilo de enseñanza
přednášky
előadások
Tipo de clase
semináře
szemináriumok
Tipo de clase
konsultace
oktatói órák
Tipo de clase
konference
konferenciák
Tipo de clase
Jaké předměty nabízí letní škola?
Milyen kurzusokat kínálnak a nyári egyetemek?
Preguntar por la oferta de cursos de la escuela de verano
Kdy jsou zkoušky?
Mikor vannak a vizsgák?
Preguntar por el periodo de exámenes
Kde mohu najít informace o všech dostupných předmětech?
Hol találok bővebb információt a kurzusokról?
Preguntar dónde conseguir información sobre las asignaturas
Nachází se na vysoké škole sportovní centrum?
Van az egyetemen sportközpont?
Preguntar si la universidad cuenta con instalaciones deportivas
Jak se mohu připojit ke studentským organizacím?
Hogyan tudok diákegyesületekhez csatlakozni?
Preguntar cómo unirse a las asociaciones de estudiantes
Jaké jsou přibližné životní náklady v [city]?
Mik a megélhetési költségek [városban]?
Pedir información sobre el coste de la vida en la ciudad

Estudiar - Cursos de idiomas

Jaké jazyky můžu studovat na vaší škole?
Milyen nyelveket tudok itt tanulni?
Informarte de los idiomas que se pueden estudiar en el centro
Nabízíte rozřazovací test, který určí úroveň mého jazyka?
Van szintfelmérő teszt?
Preguntar si existen pruebas de nivel
Mohu být přeřazen/a do jiné skupiny, jestliže ta, kterou právě navštěvuji, není pro mě příliš vhodná?
Válthatok szintet, ha az, amibe most járok nem megfelelő?
Pregunar si es posible cambiarse de nivel en caso de no estar contento
Nabízíte detailní popis kurzu?
Kaphatnék bővebb tájékoztatást a nyelvtanfolyamról?
Preguntar si existen descripciones detalladas de las asignaturas
Jaký je maximální počet studentů ve třídě?
Maximum hányan járhatnak egy csoportba?
Preguntar por el máximo número de estudiantes en cada clase
Jaké vybavení máte ve vaší škole?
Milyen lehetőségek vannak az iskolában?
Preguntar por las instalaciones del centro
Pořádáte exkurze?
Kirándulásokat is szerveznek?
Preguntar si el centro organiza excursiones
Jaké programy nabízí vaše škola?
Milyen programokat nyújtanak?
Informarte sobre los programas que se ofertan

Estudiar - Becas

Rád/a bych se informoval/a o možnostech požádat o stipendium.
A finanszírozási lehetőségekről szeretnék érdeklődni.
Pedir información sobre financiación
Jaké organizace mohou financovat moje studia?
Melyik szervezetek finanszírozhatják a tanulmányaimat?
Preguntar qué organismos pueden financiar tus estudios
Potřebuji finanční podporu pro ____________.
Szükségem van anyagi támogatásra ____________.
Indicar que necesitas ayuda financiera
školné
tandíj
Aquello para lo que necesitas ayuda financiera
životní náklady
megélhetési költségek
Aquello para lo que necesitas ayuda financiera
péče o dítě
gyermekellátás
Aquello para lo que necesitas ayuda financiera
Jaké druhy stipendia jsou k dispozici?
Milyen ösztöndíjak elérhetőek?
Pedir información sobre becas

Estudiar - Convalidación de títulos extranjeros

Chtěl bych/chtěla bych si ověřit můj titul v [název země].
Szeretném elfogadtatni a diplomám [országban].
Indicar que quieres convalidar tu título académico en el país de destino
Máte seznam s certifikovanými překladateli, kteří překládají v [název jazyka]?
Van lista hiteles [nyelv] fordítókról?
Pedir una lista de traductores jurados en el lenguaje correspondiente
Kde mohu dostat certifikát o rovnocennosti mého titulu?
Hol kaphatok igazolást arról, hogy elismerték a diplomám?
Preguntar dónde conseguir un certificado de convalidación