Esperanto | Frases - Inmigración | Estudiar

Estudiar - Universidad

Ik zou mij graag inschrijven in een universiteit.
Mi ŝatus enskribiĝi en universitato.
Indicar que quieres matricularte
Ik zou mij graag inschrijven voor _____________.
Mi volas apliki por_____________.
Indicar que quieres matricularte en una asignatura
een bacheloropleiding
kurso por studentoj
Tipo de matrícula
een postgraduaat
kurso por postdiplomaj studentoj
Tipo de matrícula
een doctoraat
kurso por Ph.D.
Tipo de matrícula
een voltijdse opleiding
plentempa kurso
Tipo de matrícula
een deeltijdse opleiding
parttempa kurso
Tipo de matrícula
een online cursus
enreta kurso
Tipo de matrícula
Ik zou graag aan uw universiteit studeren voor ___________.
Mi ŝatus studi ĉe via universitato dum ___________.
Indicar la duración de tu periodo de intercambio
een semester
semestro
Duración de la estancia en la universidad de destino
een academisch jaar
akademia jaro
Duración de la estancia en la universidad de destino
Wat zijn de beperkingen voor tewerkstelling voor studenten?
Kio estas la laborolimigoj por studentoj?
Informarte de las restricciones laborales para estudiantes
Moet ik de kopieën of de originele documenten zelf indienen?
Ĉu mi devas montri kopiojn de la originalaj dokumentoj aŭ la originalajn dokumentojn mem?
Preguntar si tienes que presentar documentos originales o fotocopias
Wat zijn de toelatingsvoorwaarden van de universiteit?
Kio estas la eniropostuloj de la universitato?
Para la solicitud de acceso a la universidad
Zal ik een formele toelating ontvangen?
Ĉu vi sendos al mi formalan oferton?
Preguntar si recibirás una carta de aceptación
Voorziet de universiteit ook accommodatie?
Ĉu la universitato garantias gastigadon tiel?
Preguntar si la universidad proporciona alojamiento
Bevat de cursus ook een stageperiode?
Ĉu la kurso inkluzas staĝon tiel?
Preguntar si tu plan de estudios contempla periodos de prácticas profesionales
Zijn er studiekosten voor uitwisselingsstudenten aan uw universiteit?
Ĉu estas kostoj pro studi kiel interŝanĝa studento ĉe via universitato?
Preguntar si tienes que pagar la matrícula en la universidad de destino
Hoe kan ik de vooruitgang van mijn aanmeldingsproces bekijken?
Kiel mi povas kontroli la progreson de mia apliko?
Informarte de cómo consultar el estado de tu solicitud
Wat zijn de [taal] taalvereisten?
Kio estas la lingvaj kondiĉoj en [lingvo]?
Informarte del nivel de idioma necesario para ser aceptado en la universidad
Hoe werkt het ____________ systeem?
Kio estas la sistemo de ___________ kiel?
Pedir información sobre el sistema
creditsysteem
de kredito
Tipo de sistema
beoordelingssysteem
de noto
Tipo de sistema
Krijg ik een academisch afschrift op het einde van mijn uitwisseling?
Ĉu mi ricevas akademia transskribaĵo fine de mia ŝanĝo?
Preguntar si recibirás una copia de tu expediente académico al final de la estancia
Welke leermethoden worden er gebruikt?
Kiom estas la instrua stilo?
Pedir información sobre el estilo de enseñanza
Zijn er _____________ ?
Ĉu estas ______________?
Pedir información sobre el estilo de enseñanza
lezingen
lekcioj
Tipo de clase
seminars
seminarioj
Tipo de clase
tutorials
lerniloj
Tipo de clase
conferenties
konferencoj
Tipo de clase
Welke cursussen bieden de summer schools aan?
Kion kursoj estas ofertitaj en somerlernejoj?
Preguntar por la oferta de cursos de la escuela de verano
Wanneer worden de examens gehouden?
Kiam estas la ekzamenoj?
Preguntar por el periodo de exámenes
Waar kan ik informatie over alle beschikbare cursussen vinden?
Kie mi povas trovi informojn pri ĉiuj disponeblaj kursoj?
Preguntar dónde conseguir información sobre las asignaturas
Heeft de universiteit een sportcentrum?
Ĉu estas universitata sportejo?
Preguntar si la universidad cuenta con instalaciones deportivas
Hoe kan ik tot een studentenvereniging toetreden?
Kiel mi povas aliĝi studentajn sociojn?
Preguntar cómo unirse a las asociaciones de estudiantes
Wat zijn de geschatte kosten voor levensonderhoud in [stad]?
Kio estas la laŭtaksaj vivantaj kostoj en [urbo]?
Pedir información sobre el coste de la vida en la ciudad

Estudiar - Cursos de idiomas

Welke talen kan ik studeren aan uw school?
Kio lingvojn mi povas studi en via lernejo?
Informarte de los idiomas que se pueden estudiar en el centro
Is er een plaatsingstoets voor mijn niveau te bepalen?
Ĉu estas testo por taksi mian nivelon?
Preguntar si existen pruebas de nivel
Kan ik nog overschakelen naar een ander niveau als het huidige niveau niet het juiste is?
Ĉu mi povas fari alian nivelon, se la unu, ke mi ĉeestas, ne pravas por mi?
Pregunar si es posible cambiarse de nivel en caso de no estar contento
Heeft u een gedetailleerde beschrijving van de cursus?
Ĉu vi havas detalan priskribon de la kurso?
Preguntar si existen descripciones detalladas de las asignaturas
Wat is het maximum aantal studenten per klas?
Kio estas la maksimuma nombro de lernantoj en klaso?
Preguntar por el máximo número de estudiantes en cada clase
Wat zijn de beschikbare faciliteiten in uw school?
Kio instalaĵoj estas en via lernejo?
Preguntar por las instalaciones del centro
Organiseren jullie ook excursies?
Ĉu vi aranĝas ekskursoj?
Preguntar si el centro organiza excursiones
Welke programma's bieden jullie aan?
Kio programojn vi proponas?
Informarte sobre los programas que se ofertan

Estudiar - Becas

Ik zou mij graag informeren over beurzen.
Mi estas ĉi tie por peti pri financadaj ŝancoj.
Pedir información sobre financiación
Welke organisaties kunnen mijn studies financieren?
Kiun korpoj povas financi miajn studojn?
Preguntar qué organismos pueden financiar tus estudios
Ik heb nood aan financiële hulp voor ____________.
Mi bezonas financan helpon por ____________.
Indicar que necesitas ayuda financiera
inschrijvingsgeld
instrudepagoj
Aquello para lo que necesitas ayuda financiera
kosten voor levensonderhoud
miaj vivelspezoj
Aquello para lo que necesitas ayuda financiera
kinderopvang
infanzorgado
Aquello para lo que necesitas ayuda financiera
Welke soorten studiebeurzen zijn er beschikbaar?
Kio specoj de stipendioj estas haveblaj?
Pedir información sobre becas

Estudiar - Convalidación de títulos extranjeros

Ik zou graag mijn diploma valideren in [land].
Mi ŝatus validigi mian gradan registriton en [lando].
Indicar que quieres convalidar tu título académico en el país de destino
Heeft u een lijst van beëdigde vertalers voor het [taal]?
Ĉu vi havas liston de certigitaj tradukistoj en [lingvo]?
Pedir una lista de traductores jurados en el lenguaje correspondiente
Waar kan ik een gelijkwaardigheidsattest verkrijgen?
Kie mi povas akiri registriton de ekvivalenteco?
Preguntar dónde conseguir un certificado de convalidación