Checo | Frases - Inmigración | Estudiar

Estudiar - Universidad

Vorrei iscrivermi all'università.
Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole.
Indicar que quieres matricularte
Vorrei iscrivermi a un corso ____________.
Rád/a bych se zapsal/a na _____________.
Indicar que quieres matricularte en una asignatura
di laurea triennale
bakalářské studium
Tipo de matrícula
di laurea magistrale
postgraduální studium
Tipo de matrícula
di dottorato
doktorské studium
Tipo de matrícula
a tempo pieno
prezenční studium
Tipo de matrícula
part-time
kombinované studium
Tipo de matrícula
online
online
Tipo de matrícula
Vorrei studiare presso la vostra università per _________.
Rád/a bych studoval/a na vaší vysoké škole po dobu ___________.
Indicar la duración de tu periodo de intercambio
un semestre
(jeden) semestr
Duración de la estancia en la universidad de destino
un anno accademico
celý akademický rok
Duración de la estancia en la universidad de destino
Quali sono le restrizioni riguardo il lavoro per gli studenti?
Jaká jsou pracovní omezení pro studenty?
Informarte de las restricciones laborales para estudiantes
Devo presentare i documenti originali o delle copie?
Musím předložit kopie dokumentů nebo to musí být originální dokumenty?
Preguntar si tienes que presentar documentos originales o fotocopias
Quali sono i requisiti di accesso all'università?
Jaké jsou vstupní požadavky pro studium?
Para la solicitud de acceso a la universidad
Mi invierete una lettera di ammissione?
Pošlete mi formální nabídku ke studiu?
Preguntar si recibirás una carta de aceptación
L'università garantisce anche l'alloggio?
Zaručuje vysoká škola ubytování pro studenty?
Preguntar si la universidad proporciona alojamiento
Il corso di laurea prevede lo svolgimento di uno stage?
Zahrnuje studijní obor i pracovní stáž?
Preguntar si tu plan de estudios contempla periodos de prácticas profesionales
C'è un costo per svolgere uno scambio come studente straniero presso la vostra università?
Musím jako výměnný student platit školné?
Preguntar si tienes que pagar la matrícula en la universidad de destino
Come posso essere aggiornato/a sul progresso della mia domanda di ammissione?
Jak mohu sledovat průběh mé přihlášky?
Informarte de cómo consultar el estado de tu solicitud
Che livello di [lingua] è richiesto?
Jaké jsou jazykové požadavky?
Informarte del nivel de idioma necesario para ser aceptado en la universidad
Come funziona il sistema di __________?
Jaký je ____________ systém?
Pedir información sobre el sistema
crediti
kredity
Tipo de sistema
valutazione
známkování
Tipo de sistema
Avrò un certificato degli esami sostenuti alla fine del periodo di scambio?
Dostanu studijní přehled na konci mé výměny?
Preguntar si recibirás una copia de tu expediente académico al final de la estancia
Quali sono i metodi d'insegnamento?
Jaké vyučovací metody jsou používány?
Pedir información sobre el estilo de enseñanza
Ci sono _______________?
Jsou tam _____________ ?
Pedir información sobre el estilo de enseñanza
lezioni frontali
přednášky
Tipo de clase
seminari
semináře
Tipo de clase
esercitazioni
konsultace
Tipo de clase
conferenze
konference
Tipo de clase
Quali corsi vengono offerti dalle Summer School?
Jaké předměty nabízí letní škola?
Preguntar por la oferta de cursos de la escuela de verano
Quando si svolgono gli esami?
Kdy jsou zkoušky?
Preguntar por el periodo de exámenes
Dove posso trovare informazioni su tutti i corsi disponibili?
Kde mohu najít informace o všech dostupných předmětech?
Preguntar dónde conseguir información sobre las asignaturas
C'è un centro sportivo universitario?
Nachází se na vysoké škole sportovní centrum?
Preguntar si la universidad cuenta con instalaciones deportivas
Come posso unirmi ai club studenteschi?
Jak se mohu připojit ke studentským organizacím?
Preguntar cómo unirse a las asociaciones de estudiantes
Qual è il costo della vita a [città]?
Jaké jsou přibližné životní náklady v [city]?
Pedir información sobre el coste de la vida en la ciudad

Estudiar - Cursos de idiomas

Quali lingue posso studiare presso la vostra scuola?
Jaké jazyky můžu studovat na vaší škole?
Informarte de los idiomas que se pueden estudiar en el centro
C'è un test per stabilire il mio livello di partenza?
Nabízíte rozřazovací test, který určí úroveň mého jazyka?
Preguntar si existen pruebas de nivel
Posso cambiare livello se quello che sto frequentando non è adatto a me?
Mohu být přeřazen/a do jiné skupiny, jestliže ta, kterou právě navštěvuji, není pro mě příliš vhodná?
Pregunar si es posible cambiarse de nivel en caso de no estar contento
Posso avere una descrizione dettagliata del corso?
Nabízíte detailní popis kurzu?
Preguntar si existen descripciones detalladas de las asignaturas
Qual è il numero massimo si studenti per classe?
Jaký je maximální počet studentů ve třídě?
Preguntar por el máximo número de estudiantes en cada clase
Quali strutture e servizi sono disponibili nella vostra scuola?
Jaké vybavení máte ve vaší škole?
Preguntar por las instalaciones del centro
Organizzate delle escursioni?
Pořádáte exkurze?
Preguntar si el centro organiza excursiones
Che programmi offrite?
Jaké programy nabízí vaše škola?
Informarte sobre los programas que se ofertan

Estudiar - Becas

Vorrei chiedere informazioni sulle possibilità di finanziamento.
Rád/a bych se informoval/a o možnostech požádat o stipendium.
Pedir información sobre financiación
Quali enti possono finanziare i miei studi?
Jaké organizace mohou financovat moje studia?
Preguntar qué organismos pueden financiar tus estudios
Ho bisogno di aiuto finanziario per ___________.
Potřebuji finanční podporu pro ____________.
Indicar que necesitas ayuda financiera
le tasse universitarie
školné
Aquello para lo que necesitas ayuda financiera
le spese di sostentamento
životní náklady
Aquello para lo que necesitas ayuda financiera
i servizi per l'infanzia
péče o dítě
Aquello para lo que necesitas ayuda financiera
Quali tipi di borse di studio sono disponibili?
Jaké druhy stipendia jsou k dispozici?
Pedir información sobre becas

Estudiar - Convalidación de títulos extranjeros

Vorrei convalidare il mio certificato di laurea in [paese].
Chtěl bych/chtěla bych si ověřit můj titul v [název země].
Indicar que quieres convalidar tu título académico en el país de destino
Avete una lista dei traduttori giurati in [lingua]?
Máte seznam s certifikovanými překladateli, kteří překládají v [název jazyka]?
Pedir una lista de traductores jurados en el lenguaje correspondiente
Dove posso ottenere un certificato di equivalenza?
Kde mohu dostat certifikát o rovnocennosti mého titulu?
Preguntar dónde conseguir un certificado de convalidación