Checo | Frases - Inmigración | Estudiar

Estudiar - Universidad

Gostaria de me matricular em uma universidade.
Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole.
Indicar que quieres matricularte
Gostaria de me inscrever no curso de _____________.
Rád/a bych se zapsal/a na _____________.
Indicar que quieres matricularte en una asignatura
graduação
bakalářské studium
Tipo de matrícula
pós-graduação
postgraduální studium
Tipo de matrícula
PhD
doktorské studium
Tipo de matrícula
tempo integral
prezenční studium
Tipo de matrícula
meio período
kombinované studium
Tipo de matrícula
online
online
Tipo de matrícula
Gostaria de estudar em sua universidade por ___________.
Rád/a bych studoval/a na vaší vysoké škole po dobu ___________.
Indicar la duración de tu periodo de intercambio
um semestre
(jeden) semestr
Duración de la estancia en la universidad de destino
um ano acadêmico
celý akademický rok
Duración de la estancia en la universidad de destino
Quais são as restrições de trabalho para estudantes?
Jaká jsou pracovní omezení pro studenty?
Informarte de las restricciones laborales para estudiantes
Devo apresentar as cópias dos documentos ou os originais?
Musím předložit kopie dokumentů nebo to musí být originální dokumenty?
Preguntar si tienes que presentar documentos originales o fotocopias
Quais são os requisitos de acesso à universidade?
Jaké jsou vstupní požadavky pro studium?
Para la solicitud de acceso a la universidad
Vou receber uma proposta formal?
Pošlete mi formální nabídku ke studiu?
Preguntar si recibirás una carta de aceptación
A universidade também oferece acomodação?
Zaručuje vysoká škola ubytování pro studenty?
Preguntar si la universidad proporciona alojamiento
O curso também inclui um período de estágio?
Zahrnuje studijní obor i pracovní stáž?
Preguntar si tu plan de estudios contempla periodos de prácticas profesionales
Há um custo para estudar como intercambista nesta universidade?
Musím jako výměnný student platit školné?
Preguntar si tienes que pagar la matrícula en la universidad de destino
Como posso acompanhar o progresso da minha inscrição/candidatura?
Jak mohu sledovat průběh mé přihlášky?
Informarte de cómo consultar el estado de tu solicitud
Quais são os requisitos de língua para [língua]?
Jaké jsou jazykové požadavky?
Informarte del nivel de idioma necesario para ser aceptado en la universidad
Como é o sistema de ____________?
Jaký je ____________ systém?
Pedir información sobre el sistema
crédito
kredity
Tipo de sistema
notas
známkování
Tipo de sistema
Vou receber uma certificação acadêmica no final do intercâmbio?
Dostanu studijní přehled na konci mé výměny?
Preguntar si recibirás una copia de tu expediente académico al final de la estancia
Qual é o estilo de ensino?
Jaké vyučovací metody jsou používány?
Pedir información sobre el estilo de enseñanza
São _____________ ?
Jsou tam _____________ ?
Pedir información sobre el estilo de enseñanza
aulas expositivas
přednášky
Tipo de clase
seminários
semináře
Tipo de clase
tutoriais
konsultace
Tipo de clase
conferências
konference
Tipo de clase
Que cursos são oferecidos por escolas de verão?
Jaké předměty nabízí letní škola?
Preguntar por la oferta de cursos de la escuela de verano
Quando acontecem as provas?
Kdy jsou zkoušky?
Preguntar por el periodo de exámenes
Onde posso encontrar informações sobre os cursos disponíveis?
Kde mohu najít informace o všech dostupných předmětech?
Preguntar dónde conseguir información sobre las asignaturas
Há um complexo esportivo aqui?
Nachází se na vysoké škole sportovní centrum?
Preguntar si la universidad cuenta con instalaciones deportivas
Como posso me afiliar a instituições estudantis?
Jak se mohu připojit ke studentským organizacím?
Preguntar cómo unirse a las asociaciones de estudiantes
Quais são os custos de vida estimados em [cidade]?
Jaké jsou přibližné životní náklady v [city]?
Pedir información sobre el coste de la vida en la ciudad

Estudiar - Cursos de idiomas

Quais línguas posso estudar em sua escola?
Jaké jazyky můžu studovat na vaší škole?
Informarte de los idiomas que se pueden estudiar en el centro
Existe um teste de nivelamento para avaliar meu nível?
Nabízíte rozřazovací test, který určí úroveň mého jazyka?
Preguntar si existen pruebas de nivel
Posso me transferir para outro nível se o que estou fazendo não for adequado para mim?
Mohu být přeřazen/a do jiné skupiny, jestliže ta, kterou právě navštěvuji, není pro mě příliš vhodná?
Pregunar si es posible cambiarse de nivel en caso de no estar contento
Vocês tem uma descrição detalhada do curso?
Nabízíte detailní popis kurzu?
Preguntar si existen descripciones detalladas de las asignaturas
Qual é o número máximo de alunos por classe?
Jaký je maximální počet studentů ve třídě?
Preguntar por el máximo número de estudiantes en cada clase
Quais são as comodidades da escola?
Jaké vybavení máte ve vaší škole?
Preguntar por las instalaciones del centro
Vocês também organizam excursões?
Pořádáte exkurze?
Preguntar si el centro organiza excursiones
Quais programas vocês oferecem?
Jaké programy nabízí vaše škola?
Informarte sobre los programas que se ofertan

Estudiar - Becas

Gostaria de saber quais são as oportunidades de financiamento.
Rád/a bych se informoval/a o možnostech požádat o stipendium.
Pedir información sobre financiación
Quais órgãos podem financiar meus estudos?
Jaké organizace mohou financovat moje studia?
Preguntar qué organismos pueden financiar tus estudios
Preciso de auxílio financeiro para ____________.
Potřebuji finanční podporu pro ____________.
Indicar que necesitas ayuda financiera
mensalidades
školné
Aquello para lo que necesitas ayuda financiera
despesas de subsistência
životní náklady
Aquello para lo que necesitas ayuda financiera
cuidados infantis
péče o dítě
Aquello para lo que necesitas ayuda financiera
Quais são os tipos de bolsas disponíveis?
Jaké druhy stipendia jsou k dispozici?
Pedir información sobre becas

Estudiar - Convalidación de títulos extranjeros

Eu gostaria de validar meu diploma em [país].
Chtěl bych/chtěla bych si ověřit můj titul v [název země].
Indicar que quieres convalidar tu título académico en el país de destino
Vocês tem uma lista de tradutores certificados em [língua]?
Máte seznam s certifikovanými překladateli, kteří překládají v [název jazyka]?
Pedir una lista de traductores jurados en el lenguaje correspondiente
Onde posso conseguir um certificado de equivalência?
Kde mohu dostat certifikát o rovnocennosti mého titulu?
Preguntar dónde conseguir un certificado de convalidación