Alemán | Frases - Inmigración | Ir al banco

Ir al banco - General

Est-ce que je peux retirer de l'argent en [pays] sans payer de commission ?
Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben?
Informarte de las comisiones por sacar dinero del cajero en un país determinado
Quels sont les frais si je retire de l'argent à un distributeur automatique externe à la banque ?
Welche Gebühren fallen bei der Nutzung von Geldautomaten anderer Banken an?
Informarte sobre las comisiones por sacar dinero de cajeros automáticos de otros bancos

Ir al banco - Abrir una cuenta bancaria

Je voudrais ouvrir un compte bancaire.
Ich möchte ein Bankkonto eröffnen.
Indicar tu intención de abrir una cuenta bancaria
Je voudrais clôturer mon compte bancaire.
Ich möchte mein Bankkonto kündigen.
Indicar tu intención de cerrar tu cuenta bancaria
Est-ce que je peux ouvrir un compte bancaire en ligne ?
Kann ich ein Bankkonto online eröffnen?
Informarte de si puedes abrir una cuenta bancaria por Internet
La carte bancaire est-elle une carte de retrait ou une carte de crédit ?
Bekomme ich eine Debitkarte oder Kreditkarte?
Informarte del tipo de tarjeta que recibirás con tu cuenta bancaria
Est-ce que je peux avoir accès à mes données bancaires depuis mon portable ?
Kann ich vom Handy aus Bankaufträge ausführen?
Preguntar si puedes realizar transacciones desde el móvil
Quels types de comptes bancaires avez-vous ?
Was für Kontotypen gibt es?
Informarte sobre los tipos de cuentas bancarias disponibles
compte courant
Girokonto
Tipo de cuenta bancaria
compte d'épargne
Sparkonto
Tipo de cuenta bancaria
compte personnel
Privatkonto
Tipo de cuenta bancaria
compte commun
Gemeinschaftskonto
Tipo de cuenta bancaria
livret jeune
Kinderkonto
Tipo de cuenta bancaria
compte en devise étrangère
Konto für fremde Währungen
Tipo de cuenta bancaria
compte professionnel
Businesskonto
Tipo de cuenta bancaria
compte pour les étudiants
Studentenkonto
Tipo de cuenta bancaria
Y a-t-il des frais mensuels pour le compte ?
Fallen monatlich Gebühren an?
Preguntar si existen comisiones mensuales
Quels sont les frais pour les transferts internationaux ?
Welche Kommissionsgebühren fallen bei internationalen Überweisungen an?
Informarte sobre las comisiones por las transferencias internacionales
Y a-t-il une assurance en cas de perte ou de vol de ma carte ?
Gibt es eine Versicherung falls ich die Karte verliere oder sie mir gestohlen wird?
Preguntar por el seguro de robo o pérdida de tu tarjeta
Est-ce que je reçois un chéquier ?
Bekomme ich ein Scheckbuch?
Preguntar si recibirás un talonario de cheques con tu cuenta
Quel est le taux d'intérêt ?
Wie ist der Zinssatz?
Pedir información sobre las tasas de interés aplicadas sobre tus ahorros
Quelle protection offrez-vous contre la fraude bancaire ?
Wie schützen Sie mich vor Betrugsversuchen?
Informarte sobre las medidas a tomar en caso de ser víctima de fraude
J'ai perdu ma carte bancaire.
Ich habe meine Kreditkarte verloren.
Indicar que has perdido la tarjeta de crédito
Ma carte bancaire a été volée.
Meine Kreditkarte wurde gestohlen.
Indicar que te han robado la tarjeta de crédito
Pouvez-vous faire opposition sur mon compte ?
Können Sie mein Konto sperren?
Preguntar si el banco puede bloquear tu cuenta
J'ai besoin d'une nouvelle carte bancaire.
Ich brauche eine Ersatzkarte.
Indicar que necesitas una tarjeta nueva

Ir al banco - Ayuda financiera

Je voudrais avoir des renseignements sur les prêts.
Ich hätte gern mehr Informationen über Kredite.
Pedir información sobre préstamos
Quels sont les taux d'intérêt ?
Was muss ich über die Zinsrate wissen?
Pedir información sobre las tasas de interés
Je voudrais des renseignements sur les prêts hypothécaires.
Ich hätte gern mehr Informationen über Hypotheken.
Pedir información sobre hipotecas
Je voudrais m'entretenir avec un conseiller hypothécaire.
Ich würde gerne mit dem Hypothekenberater sprechen.
Indicar que quieres hablar con un asesor hipotecario
J'achète ma première propriété.
Ich kaufe mein erstes eigenes Haus.
Indicar que vas a comprar tu primera casa
J’achète une seconde propriété.
Ich kaufe eine zweite Immobilie.
Indicar que te vas a comprar una segunda residencia
Je voudrais renouveler un prêt hypothécaire.
Ich möchte die Hypothek refinanzieren.
Indicar que quieres rehipotecar una propiedad
Je voudrais passer en revue mon prêt hypothécaire.
Ich möchte bitte meine Hypothek überprüfen.
Indicar que quieres revisar tu hipoteca
J'achète une propriété à mettre en location.
Ich kaufe eine Mietwohnung.
Indicar que vas a comprar una propiedad para alquilarla
Mes revenus annuels bruts s'élèvent à _______.
Mein Bruttojahreseinkommen ist______.
Indicar cuáles son tus ingresos brutos anuales

Ir al banco - Seguros

Je voudrais souscrire à une assurance.
Ich möchte eine Versicherung abschließen.
Indicar que estás interesado en un seguro
assurance habitation
Hausratsversicherung
Tipo de seguro
assurance voyage
Reiseversicherung
Tipo de seguro
assurance vie
Lebensversicherung
Tipo de seguro
assurance maladie
Krankenversicherug
Tipo de seguro
assurance auto
KFZ-Versicherung
Tipo de seguro
assurance vétérinaire
Versicherung für Haustiere
Tipo de seguro
assurance vol
Diebstahlversicherung
Tipo de seguro
protection hypothécaire
Hypothekenversicherung
Tipo de seguro
assurance étudiant
Studentenversicherung
Tipo de seguro
assurance collective
Gruppenversicherung
Tipo de seguro
assurance de biens
Sachversicherung
Tipo de seguro
assurance inondation
Flutschutzversicherung
Tipo de seguro
assurance incendie
Brandschutzversicherung
Tipo de seguro
Pendant combien de mois serai-je couvert(e) ?
Für wie viele Monate habe ich Versicherungsschutz?
Informarte de la duración de la cobertura de tu seguro
Quel est le coût de l'assurance ?
Was kostet die Versicherung?
Informarte del precio del seguro