Portugués | Frases - Inmigración | Ir al banco

Ir al banco - General

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat?
Posso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas?
Informarte de las comisiones por sacar dinero del cajero en un país determinado
Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych bankomatów?
Quais são as taxas cobradas se eu usar caixas eletrônicos de outros bancos?
Informarte sobre las comisiones por sacar dinero de cajeros automáticos de otros bancos

Ir al banco - Abrir una cuenta bancaria

Chciałbym/Chciałabym założyć konto bankowe.
Gostaria de abrir uma conta bancária.
Indicar tu intención de abrir una cuenta bancaria
Chciałbym/Chciałabym zamknąć moje konto bankowe.
Gostaria de fechar minha conta bancária.
Indicar tu intención de cerrar tu cuenta bancaria
Czy mogę założyć konto przez internet?
Posso abrir uma conta pela internet?
Informarte de si puedes abrir una cuenta bancaria por Internet
Jaką kartę dostanę do konta: debetową czy kredytową?
Vou receber um cartão de débito ou de crédito?
Informarte del tipo de tarjeta que recibirás con tu cuenta bancaria
Czy mogę korzystać z bankowości mobilnej (na moim telefonie)?
Posso usar o banco pelo celular?
Preguntar si puedes realizar transacciones desde el móvil
Jakie rodzaje kont bankowych mają Państwo w ofercie?
Que tipos de contas bancárias vocês tem?
Informarte sobre los tipos de cuentas bancarias disponibles
rachunek bieżący
conta corrente
Tipo de cuenta bancaria
rachunek oszczędnościowy
conta de poupança
Tipo de cuenta bancaria
rachunek osobisty
conta pessoal
Tipo de cuenta bancaria
wspólny rachunek bankowy
conta conjunta
Tipo de cuenta bancaria
konto dla dziecka
conta para crianças
Tipo de cuenta bancaria
rachunek w obcej walucie
conta de moeda estrangeira
Tipo de cuenta bancaria
rachunek firmy/konto firmowe
conta empresarial
Tipo de cuenta bancaria
rachunek studencki/konto studenckie
conta estudantil
Tipo de cuenta bancaria
Czy za prowadzenie konta pobierana jest opłata miesięczna?
Existem taxas mensais?
Preguntar si existen comisiones mensuales
Jakie prowizje pobierane są za przelewy zagraniczne?
Quais são as comissões para transferências internacionais?
Informarte sobre las comisiones por las transferencias internacionales
Czy karta bankowa jest objęta ubezpieczeniem na wypadek jej kradzieży lub utraty?
Existe algum seguro caso meu cartão seja perdido ou roubado?
Preguntar por el seguro de robo o pérdida de tu tarjeta
Czy dostanę książeczkę czekową?
Vou receber um talão de cheques?
Preguntar si recibirás un talonario de cheques con tu cuenta
Ile wynosi oprocentowanie oszczędności?
Qual é a taxa de juros da poupança?
Pedir información sobre las tasas de interés aplicadas sobre tus ahorros
Jaką ochronę przed oszustwami bankowymi zapewnia Państwa instytucja?
De que maneira receberei proteção contra fraudes?
Informarte sobre las medidas a tomar en caso de ser víctima de fraude
Zgubiłem/Zgubiłam moją kartę (kredytową).
Perdi meu cartão de crédito.
Indicar que has perdido la tarjeta de crédito
Moja karta (kredytowa) została skradziona.
Meu cartão de crédito foi roubado.
Indicar que te han robado la tarjeta de crédito
Proszę o zablokowanie mojego konta.
Você pode bloquear minha conta?
Preguntar si el banco puede bloquear tu cuenta
Proszę o wydanie karty zastępczej/nowej karty.
Preciso de um cartão de reposição.
Indicar que necesitas una tarjeta nueva

Ir al banco - Ayuda financiera

Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat dostępnych kredytów.
Gostaria de receber algumas informações sobre empréstimos.
Pedir información sobre préstamos
Ile wynosi oprocentowanie kredytów?
Você poderia me dar informações sobre a taxa de juros?
Pedir información sobre las tasas de interés
Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat kredytów hipotecznych.
Gostaria de receber algumas informações sobre hipotecas e financiamentos.
Pedir información sobre hipotecas
Chciałbym/Chciałabym porozmawiać z doradcą kredytowym.
Gostaria de falar com um consultor sobre financiamentos e hipotecas.
Indicar que quieres hablar con un asesor hipotecario
Kupuję moją pierwszą nieruchomość.
Estou comprando minha primeira casa própria.
Indicar que vas a comprar tu primera casa
Kupuję moją drugą nieruchomość.
Estou comprando uma segunda propriedade.
Indicar que te vas a comprar una segunda residencia
Chciałbym/Chciałabym refinansować mój kredyt hipoteczny.
Eu gostaria de fazer um refinanciamento.
Indicar que quieres rehipotecar una propiedad
Chciałbym/Chciałabym zrewidować mój aktualny kredyt hipoteczny.
Gostaria de fazer uma revisão de minha hipoteca atual.
Indicar que quieres revisar tu hipoteca
Kupuję nieruchomość, aby ją potem wynająć.
Estou comprando uma propriedade para arrendamento.
Indicar que vas a comprar una propiedad para alquilarla
Mój roczny dochód brutto wynosi ______.
Meu rendimento anual bruto é de ______.
Indicar cuáles son tus ingresos brutos anuales

Ir al banco - Seguros

Chciałbym/Chciałabym wykupić ubezpieczenie.
Gostaria de contratar um seguro.
Indicar que estás interesado en un seguro
ubezpieczenie domu/mieszkania
seguro de habitação
Tipo de seguro
ubezpieczenie na czas podróży
seguro de viagem
Tipo de seguro
ubezpieczenie na życie
seguro de vida
Tipo de seguro
ubezpieczenie zdrowotne
seguro de saúde
Tipo de seguro
ubezpieczenie samochodu
seguro automóvel
Tipo de seguro
ubezpieczenie zwierząt domowych
seguro saúde animal
Tipo de seguro
ubezpieczenie na wypadek kradzieży
seguro contra roubo
Tipo de seguro
ubezpieczenie kredytu hipotecznego
seguro de proteção sobre a hipoteca
Tipo de seguro
ubezpieczenie mienia studenta
seguro estudantil
Tipo de seguro
ubezpieczenie grupowe
seguro de grupo
Tipo de seguro
ubezpieczenie majątkowe
seguro de propriedade
Tipo de seguro
ubezpieczenie na wypadek powodzi
seguro contra inundações
Tipo de seguro
ubezpieczenie od ognia
seguro contra incêndio
Tipo de seguro
Ile miesięcy trwa ochrona ubezpieczeniowa?
Por quantos meses dura a cobertura?
Informarte de la duración de la cobertura de tu seguro
Ile kosztuje to ubezpieczenie?
Qual é o custo do seguro?
Informarte del precio del seguro