Checo | Frases - Inmigración | Trabajo

Trabajo - General

Kan ik in [land] werken?
Mohu legálně pracovat v [country]?
Preguntar si puedes trabajar en el país de destino
Heb ik een burgerservicenummer nodig om te kunnen werken?
Potřebuji číslo sociálního zabezpečení před nástupem do práce?
Preguntar si necesitas número de la seguridad social antes de empezar a trabajar
Heb ik een werkvergunning nodig?
Potřebuji pracovní povolení?
Preguntar si necesitas permiso de trabajo
Wat is het nationale minimumloon?
Jaká je národní minimální mzda?
Pedir información sobre el salario mínimo interprofesional
Ik ben ___________________ .
Já jsem ___________________ .
Indicar tu situación laboral
werkende
zaměstnaný
Tipo de situacion laboral
werkloos
nezaměstnaný
Tipo de situacion laboral
een ondernemer
podnikatel
Tipo de situacion laboral
een zelfstandige
osoba samostatně výdělečně činná
Tipo de situacion laboral
een stagair
stážista
Tipo de situacion laboral
een vrijwilliger
dobrovolník
Tipo de situacion laboral
een consultant
poradce
Tipo de situacion laboral
Ik zou mij graag registreren als een professionele freelancer.
Chtěl/a bych se zaregistrovat jako osoba samostatně výdělečně činná.
Indicar que quieres darte de alta como autónomo

Trabajo - Contratos

Welk type arbeidsovereenkomst biedt u aan?
Jaký druh pracovní smlouvy máte?
Pedir información sobre el tipo de contrato
Ik heb een ______________ arbeidsovereenkomst.
Mám ______________ smlouvu.
Indicar a qué tipo pertenece tu contrato
voltijdse
na plný úvazek
Tipo de contrato
deeltijdse
na poloviční úvazek
Tipo de contrato
tijdelijke
na dobu určitou
Tipo de contrato
permanente
trvalá pozice
Tipo de contrato
seizoensgebonden
sezonní práce
Tipo de contrato
Wanneer wordt mijn salaris betaald?
Kde budu dostávat výplatu?
Informarte de cuándo se cobra
Ik zou graag _________ aanvragen.
Rád/a bych žádal/a o _________.
Solicitar permiso
moederschapsverlof
mateřská dovolená
Tipo de permiso
vaderschapsverlof
otcovská dovolená
Tipo de permiso
ziekteverlof
nemocenská
Tipo de permiso
vrije dagen
volný den
Tipo de permiso

Trabajo - Declaración de la renta

Ik zou graag meer informatie willen over belastingen.
Rád/a bych vědel/a více o daních.
Pedir información sobre impuestos
Ik zou graag een loonaangifte doen.
Rád/a bych nahlásil/a své příjmy.
Indicar que quieres declarar tus ingresos
Ik zou graag een boekhouder huren om mij te helpen met mijn belastingteruggave.
Rád/a bych si najmul/a učetního, aby mi pomohl s daňovým přiznáním.
Indicar que quieres contratar los servicios de un asesor fiscal para realizar la declaración de la renta
Wanneer is de deadline voor het verzenden van mijn belastingteruggave?
Kdy je uzávěrka pro podání daňového přiznání?
Informarte sobre el plazo de presentación de la declaración de la renta
Zijn er sancties als ik mijn belastingteruggave niet tijdig indien?
Existují sankce pokud nepošlu své daňové příznání včas?
Informarte de las posibles sanciones por presentar la declaración fuera de plazo
Wie informeert mij over ______________?
Kdo mi dá vědět ______________?
Preguntar cómo serás informado del resultado de la declaración: a ingresar o a devolver.
hoeveel mijn belastingteruggave is
výše kolik dostanu zpátky
Resultado de la declaración de la renta
of ik meer belastingen schuldig ben
jestliže musím zaplatit více daní
Resultado de la declaración de la renta