Francés | Frases - Inmigración | Trabajo

Trabajo - General

Czy mogę (legalnie) pracować w [nazwa kraju]?
Est-ce que je suis éligible pour travailler en [pays] ?
Preguntar si puedes trabajar en el país de destino
Czy muszę posiadać numer ubezpieczenia społecznego, zanim zacznę pracę?
Est-ce qu'il me faut un numéro de sécurité sociale pour travailler ?
Preguntar si necesitas número de la seguridad social antes de empezar a trabajar
Czy muszę mieć zezwolenie na pracę?
Est-ce que j'ai besoin d'un permis de travail ?
Preguntar si necesitas permiso de trabajo
Ile wynosi płaca minimalna w [nazwa kraju]?
À combien s'élève le salaire minimum national ?
Pedir información sobre el salario mínimo interprofesional
Jestem ___________________ .
Je suis ___________.
Indicar tu situación laboral
zatrudniony/a
employé(e)
Tipo de situacion laboral
bezrobotny/a
au chômage
Tipo de situacion laboral
przedsiębiorcą
entrepreneur
Tipo de situacion laboral
osobą pracującą na własny rachunek / samozatrudniony/a
travailleur indépendant
Tipo de situacion laboral
praktykantem/praktykantką
stagiaire
Tipo de situacion laboral
wolontariuszem/wolontariuszką
bénévole
Tipo de situacion laboral
doradcą
consultant(e)
Tipo de situacion laboral
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować się jako wolny strzelec/freelancer.
je voudrais m'inscrire en tant que travailleur indépendant.
Indicar que quieres darte de alta como autónomo

Trabajo - Contratos

Jaki rodzaj umowy o pracę Pan/Pani ma?
Quel type de contrat d'embauche offrez-vous ?
Pedir información sobre el tipo de contrato
Mam umowę ___________.
J'ai un contrat ___________.
Indicar a qué tipo pertenece tu contrato
o pracę na pełny etat
à temps plein
Tipo de contrato
o pracę w niepełnym wymiarze godzin
à temps partiel
Tipo de contrato
(o pracę) na czas określony
en C.D.D.
Tipo de contrato
(o pracę) na czas nieokreślony
en C.D.I.
Tipo de contrato
o pracę sezonową
saisonnier
Tipo de contrato
Kiedy będę dostawać wypłatę?
Quand la paie sera-t-elle versée ?
Informarte de cuándo se cobra
Chciałabym/Chciałabym poprosić o _________.
Je voudrais _________.
Solicitar permiso
urlop macierzyński
un congé maternité
Tipo de permiso
urlop ojcowski
un congé paternité
Tipo de permiso
chorobowe
un congé maladie
Tipo de permiso
kilka dni urlopu
des congés
Tipo de permiso

Trabajo - Declaración de la renta

Chciałabym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o opodatkowaniu.
Je voudrais me renseigner sur les impôts.
Pedir información sobre impuestos
Chciałabym/Chciałabym zgłosić moje dochody.
Je voudrais déclarer mes revenus.
Indicar que quieres declarar tus ingresos
Chciałabym/Chciałabym zatrudnić księgowego do pomocy z moim zeznaniem podatkowym.
Je voudrais embaucher un comptable pour m'aider à remplir ma déclaration d'impôts.
Indicar que quieres contratar los servicios de un asesor fiscal para realizar la declaración de la renta
Do kiedy należy złożyć zeznanie podatkowe?
Quelle est la date butoir pour envoyer sa déclaration d'impôts ?
Informarte sobre el plazo de presentación de la declaración de la renta
Co mi grozi za spóźnienie z zeznaniem podatkowym?
Y a-t-il des sanctions en cas de retard dans le dépôt de la déclaration ?
Informarte de las posibles sanciones por presentar la declaración fuera de plazo
Kto poinformuje mnie ______________?
Qui me préviendra ________________ ?
Preguntar cómo serás informado del resultado de la declaración: a ingresar o a devolver.
ile wynosi mój zwrot podatku
du montant qui me sera remboursé
Resultado de la declaración de la renta
czy muszę zapłacić dopłatę podatku
si je dois payer davantage d'impôts
Resultado de la declaración de la renta