Alemán | Frases - Inmigración | Trabajo

Trabajo - General

Я могу работать в [страна]?
Kann ich in [Land] arbeiten?
Preguntar si puedes trabajar en el país de destino
Мне нужен номер социального страхования до того, как я начну работать?
Brauche ich eine Sozialversicherungsnummer, bevor ich anfange zu arbeiten?
Preguntar si necesitas número de la seguridad social antes de empezar a trabajar
Мне нужно разрешение на работу?
Brauche ich eine Arbeitserlaubnis?
Preguntar si necesitas permiso de trabajo
Какова государственная минимальная зарплата?
Wie hoch ist der landesübliche Mindestlohn?
Pedir información sobre el salario mínimo interprofesional
Я___________________.
Ich bin _________________.
Indicar tu situación laboral
имеющий работу
im Beruf
Tipo de situacion laboral
безработный
arbeitslos
Tipo de situacion laboral
предприниматель
Unternehmer
Tipo de situacion laboral
частный предприниматель
freischaffend
Tipo de situacion laboral
практикант
Praktikant
Tipo de situacion laboral
волонтер
Ehrenamtlicher
Tipo de situacion laboral
советник
Berater
Tipo de situacion laboral
Я бы хотел(а) зарегистрироваться как внештатный профессионал.
Ich würde mich gern als freischaffende Fachkraft registrieren.
Indicar que quieres darte de alta como autónomo

Trabajo - Contratos

Каков тип вашего рабочего контракта?
Was für einen Arbeitsvertrag haben Sie?
Pedir información sobre el tipo de contrato
У меня______________контракт.
Ich habe einen ____________ Vertrag.
Indicar a qué tipo pertenece tu contrato
полная занятость
Vollzeit-
Tipo de contrato
неполная занятость
Teilzeit-
Tipo de contrato
фиксированный
befristeten
Tipo de contrato
долговременный
unbefristeten
Tipo de contrato
сезонный
saisonal befristeten
Tipo de contrato
Когда я получу зарплату?
Wann bekomme ich meinen Lohnscheck?
Informarte de cuándo se cobra
Я бы хотел(а) попросить о___________.
Ich würde gern____________ beantragen.
Solicitar permiso
декретный отпуск
Mutterschaftszeit
Tipo de permiso
отпуск по причине отцовства
Vaterschaftsurlaub
Tipo de permiso
больничные выплаты
Krankenzeit
Tipo de permiso
выходные дни
Urlaubstage
Tipo de permiso

Trabajo - Declaración de la renta

Я бы хотел(а) узнать о налогах
Ich hätte gern weitere Informationen zu Steuern.
Pedir información sobre impuestos
Я бы хотел(а) доложить о моих доходах.
Ich möchte meine Lohnerklärung vornehmen.
Indicar que quieres declarar tus ingresos
Я бы хотел(а) нанять бухгалтера для помощи с моей налоговой декларацией.
Ich möchte einen Steuerberater als Hilfe für meine Steuererklärung anstellen.
Indicar que quieres contratar los servicios de un asesor fiscal para realizar la declaración de la renta
Когда крайний срок для отправки моей налоговой декларации?
Wann endet die Frist zum Einsenden der Steuererklärung?
Informarte sobre el plazo de presentación de la declaración de la renta
Будет ли штраф, если я не отправлю налоговую декларацию вовремя?
Muss ich Strafe zahlen, wenn ich die Steuererklärung nicht rechtzeitig einschicke?
Informarte de las posibles sanciones por presentar la declaración fuera de plazo
Кто сообщит мне_______________?
Wer informiert mich über____________?
Preguntar cómo serás informado del resultado de la declaración: a ingresar o a devolver.
какова сумма моего возврата
die Höhe der Rückzahlung
Resultado de la declaración de la renta
Долж(ен/на) ли я платить больше
eventuell fällige Nachzahlungen
Resultado de la declaración de la renta