Portugués | Frases - Inmigración | Vivienda

Vivienda - Alquiler

Hledám _______________ k pronájmu.
Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Indicar que quieres alquilar algo
pokoj
quarto
Tipo de alojamiento
byt
apartamento
Tipo de alojamiento
studio
studio/quitinete
Tipo de alojamiento
rodinný dům
casa separada
Tipo de alojamiento
dvojdomek
casa germinada
Tipo de alojamiento
řadový dům
moradia em banda
Tipo de alojamiento
Kolik stojí měsíční nájem?
Quanto custa o aluguel por mês?
Preguntar por el precio del alquiler
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
Os serviços utilitários estão inclusos?
Preguntar si los gastos (luz, gas y agua) etán incluidos
Kolik je záloha?
Qual é o valor do depósito?
Preguntar por la fianza
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
Quando posso vir para visitação?
Preguntar cuándo puedes ver el alojamiento
Byt je _____________.
O imóvel é ________________.
Indicar si el alojamiento está amueblado o no
zařízený
mobiliado
Estado del piso/apartamento
nezařízený
não mobiliado
Estado del piso/apartamento
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
Há alguma restrição com animais de estimação?
Preguntar si se permiten mascotas
Jak mohu změnit dodavatele energie?
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Informarte sobre cómo cambiar de compañía eléctrica
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Preguntar cuántas personas viven en el piso/apartamento
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Preguntar cuántas personas han ido a ver el piso/apartamento
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Preguntar si puedes ver el historial de revisiones de la instalación de gas y de la instalación eléctrica
Na jak dlouho je nájemní doba?
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Preguntar por la duración del contrato de arrendamiento
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Preguntar por la relación entre los vecinos
Jaké renovace byly udělány?
Foram feitas reformas? Quais?
Preguntar por las posibles reformas hechas en el piso/apartamento
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Preguntar cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Preguntar cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Preguntar por los vecinos más cercanos
Nachází se tam i parkovací místo?
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Preguntar si hay plaza de aparcamiento
Byl zde někdo zavražděn?
Alguém já foi morto aqui?
Preguntar si ha habido algún asesinato en el piso/apartamento
Funguje ____________?
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
Preguntar si las instalaciones funcionan
Instalatérství
encanamento
Instalaciones
topení
calefação/aquecimento
Instalaciones
Má domovník/domovnice na starost opravy?
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Preguntar por la persona encargada de las reparaciones
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Preguntar dónde están los contadores del gas y de la electricidad
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Preguntar por la garantía y los manuales de instrucciones de los electrodomésticos
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Preguntar por los proveedores de electricidad, de banda ancha y de telefonía fija
Mohu se podívat na termostat?
Onde fica o termostato?
Preguntar si puedes ver el termostato
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Preguntar si puedes ver el certificado de seguridad de la instalación de gas

Vivienda - Comprar una vivienda

Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
Quantas ofertas já foram feitas?
Preguntar cuántas ofertas han hecho por la casa
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
Há quanto tempo está no mercado?
Preguntar cuánto tiempo lleva la casa a la venta
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
Por que os donos estão se mudando?
Preguntar el motivo por el que se vende la casa
Jak dlouho zde žil prodejec?
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Preguntar cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa
Co je zahrunuté v prodeji?
O que está incluído na venda?
Preguntar qué está incluido en la venta
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
Houve problemas de aluimento?
Preguntar si ha habido problemas de hundimiento del suelo
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
É possível achar uma transferência mais barata?
Informarte sobre el traspaso de propiedad
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Preguntar por los proyectos de desarrollo de la zona
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Preguntar si la casa puede ser retirada del mercado
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Preguntar dónde compraron los azulejos de la cocina y del baño los anteriores dueños
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Preguntar dónde compraron el mobiliario fijo los anteriores dueños