Alemán | Frases - Inmigración | Vivienda

Vivienda - Alquiler

Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
Ich möchte _________________ mieten.
Indicar que quieres alquilar algo
habitación
ein Zimmer
Tipo de alojamiento
piso / apartamento
eine Wohnung/ ein Apartment
Tipo de alojamiento
estudio
ein Studioapartment
Tipo de alojamiento
chalé
ein Einfamilienhaus
Tipo de alojamiento
casa semiadosada
ein Doppelhaus
Tipo de alojamiento
casa adosada
ein Reihenhaus
Tipo de alojamiento
¿Cuánto es el alquiler al mes?
Wie viel beträgt die Miete pro Monat?
Preguntar por el precio del alquiler
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
Sind die Nebenkosten inbegriffen?
Preguntar si los gastos (luz, gas y agua) etán incluidos
¿Cuánto es la fianza?
Wie hoch ist die Kaution?
Preguntar por la fianza
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
Wann kann ich zur Besichtigung kommen?
Preguntar cuándo puedes ver el alojamiento
El piso/apartamento está __________________.
Das Apartment ist_____________.
Indicar si el alojamiento está amueblado o no
amueblado
möbliert
Estado del piso/apartamento
sin amueblar
unmöbliert
Estado del piso/apartamento
¿Se permiten mascotas?
Sind Haustiere erlaubt?
Preguntar si se permiten mascotas
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
Wie kann ich die Energieversorgung wechseln?
Informarte sobre cómo cambiar de compañía eléctrica
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
Wie viele Mitbewohner leben im Apartment?
Preguntar cuántas personas viven en el piso/apartamento
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
Wie viele Besichtigungen gab es schon?
Preguntar cuántas personas han ido a ver el piso/apartamento
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
Kann ich die Zählerstände sehen?
Preguntar si puedes ver el historial de revisiones de la instalación de gas y de la instalación eléctrica
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Wie lange gilt der Mietvertrag?
Preguntar por la duración del contrato de arrendamiento
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
Gab es Konflikte in der Nachbarschaft?
Preguntar por la relación entre los vecinos
¿Han hecho alguna reforma?
Was wurde renoviert?
Preguntar por las posibles reformas hechas en el piso/apartamento
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
Wie alt ist der Heizungsboiler und wann wurde er zuletzt überprüft?
Preguntar cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
Wann wurde die Elektrik zuletzt erneuert?
Preguntar cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
Wer wohnt über mir/unter mir/ nebenan?
Preguntar por los vecinos más cercanos
¿Tiene plaza de aparcamiento?
Gehört ein Parkplatz dazu?
Preguntar si hay plaza de aparcamiento
¿Han asesinado a alguien aquí?
Wurde hier schon mal jemand ermordet?
Preguntar si ha habido algún asesinato en el piso/apartamento
¿Funciona ____________?
Funktionieren____________?
Preguntar si las instalaciones funcionan
la instalación de tuberías/cañerías
die Abflussrohre
Instalaciones
la calefacción
die Heizungsanlagen
Instalaciones
¿El casero se encarga de las reparaciones?
Ist der Besitzer für Reparaturen zuständig?
Preguntar por la persona encargada de las reparaciones
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
Wo sind die Gas- und Stromzähler?
Preguntar dónde están los contadores del gas y de la electricidad
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
Haben Sie Bedienungsanleitungen oder Garantiebescheinigungen für die elektrischen Geräte?
Preguntar por la garantía y los manuales de instrucciones de los electrodomésticos
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
Wer ist für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig?
Preguntar por los proveedores de electricidad, de banda ancha y de telefonía fija
¿Dónde está el termostato?
Wo ist der Thermostat?
Preguntar si puedes ver el termostato
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
Kann ich das Gas-Sicherheitszertifikat sehen?
Preguntar si puedes ver el certificado de seguridad de la instalación de gas

Vivienda - Comprar una vivienda

¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
Wie viele Kaufangebote hat es schon gegeben?
Preguntar cuántas ofertas han hecho por la casa
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
Wie lange ist das Haus schon auf dem Markt?
Preguntar cuánto tiempo lleva la casa a la venta
¿Por qué se mudan los dueños?
Warum verkaufen die Besitzer?
Preguntar el motivo por el que se vende la casa
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
Wie lange haben die Vorbesitzer hier gelebt?
Preguntar cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa
¿Qué está incluido en la venta?
Was ist im Verkauf mit inbegriffen?
Preguntar qué está incluido en la venta
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
Gibt es hier Probleme mit absackenden Böden?
Preguntar si ha habido problemas de hundimiento del suelo
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
Ist eine günstigere Art der Umschreibung möglich?
Informarte sobre el traspaso de propiedad
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
Was wird hier in Zukunft noch gebaut?
Preguntar por los proyectos de desarrollo de la zona
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
Können Sie das Haus vom Markt nehmen und für mich als potentiellen Käufer reservieren?
Preguntar si la casa puede ser retirada del mercado
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
Von welchem Anbieter stammen die Küchen- und Badezimmerfliesen?
Preguntar dónde compraron los azulejos de la cocina y del baño los anteriores dueños
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
Wo kommen die Einbaumöbel wie zB. Küchenschränke her?
Preguntar dónde compraron el mobiliario fijo los anteriores dueños