Griego | Frases - Inmigración | Vivienda

Vivienda - Alquiler

Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα _______________.
Indicar que quieres alquilar algo
habitación
δωμάτιο
Tipo de alojamiento
piso / apartamento
διαμέρισμα
Tipo de alojamiento
estudio
γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα
Tipo de alojamiento
chalé
μονοκατοικία
Tipo de alojamiento
casa semiadosada
ημι-ανεξάρτητο σπίτι
Tipo de alojamiento
casa adosada
σπίτι σε σειρά κατοικιών
Tipo de alojamiento
¿Cuánto es el alquiler al mes?
Πόσο είναι το ενοίκιο ανά μήνα;
Preguntar por el precio del alquiler
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
Περιλαμβάνονται οι παροχές;
Preguntar si los gastos (luz, gas y agua) etán incluidos
¿Cuánto es la fianza?
Πόσα είναι το ντεπόζιτο;
Preguntar por la fianza
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
Πότε μπορώ να έρθω για να το δω;
Preguntar cuándo puedes ver el alojamiento
El piso/apartamento está __________________.
Το διαμέρισμα είναι ________________.
Indicar si el alojamiento está amueblado o no
amueblado
επιπλωμένο
Estado del piso/apartamento
sin amueblar
μη επιπλωμένο
Estado del piso/apartamento
¿Se permiten mascotas?
Επιτρέπονται τα κατοικίδια;
Preguntar si se permiten mascotas
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
Πώς μπορώ να αλλάξω τον προμηθευτή ενέργειας;
Informarte sobre cómo cambiar de compañía eléctrica
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
Πόσοι άλλοι ένοικοι ζουν στο διαμέρισμα;
Preguntar cuántas personas viven en el piso/apartamento
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
Πόσοι άνθρωποι έχουν έρθει να δουν το διαμέρισμα;
Preguntar cuántas personas han ido a ver el piso/apartamento
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
Μπορώ να δω τις επιθεωρήσεις για τις εγκαταστάσεις αερίου / ηλεκτρισμού;
Preguntar si puedes ver el historial de revisiones de la instalación de gas y de la instalación eléctrica
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Πόσο διαρκεί το συμβόλαιο ενοικίασης;
Preguntar por la duración del contrato de arrendamiento
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
Υπάρχουν οποιεσδήποτε διαφωνίες με τους γείτονες;
Preguntar por la relación entre los vecinos
¿Han hecho alguna reforma?
Τι ανακαινίσεις έχουν γίνει;
Preguntar por las posibles reformas hechas en el piso/apartamento
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
Πόσο παλιός είναι ο βραστήρας και πότε έγινε η τελευταία επιθεώρηση;
Preguntar cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
Πότε επανακαλωδιώθηκε το διαμέρισμα τελευταία φορά;
Preguntar cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
Ποιος ζει στο διαμέρισμα επάνω/κάτω/δίπλα;
Preguntar por los vecinos más cercanos
¿Tiene plaza de aparcamiento?
Περιλαμβάνεται χώρος στάθμευσης;
Preguntar si hay plaza de aparcamiento
¿Han asesinado a alguien aquí?
Έχουν ποτέ δολοφονήσει κάποιον εδώ;
Preguntar si ha habido algún asesinato en el piso/apartamento
¿Funciona ____________?
Λειτουργεί ___________ ;
Preguntar si las instalaciones funcionan
la instalación de tuberías/cañerías
η υδραυλική εγκατάσταση
Instalaciones
la calefacción
η θέρμανση
Instalaciones
¿El casero se encarga de las reparaciones?
Είναι ο σπιτονοικοκύρης υπεύθυνος για διορθώσεις;
Preguntar por la persona encargada de las reparaciones
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
Που είναι οι μετρητές του γκαζιού και του ηλεκτρισμού;
Preguntar dónde están los contadores del gas y de la electricidad
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
Οι ηλεκτρικές συσκευές έρχονται με εγχειρίδια και εγγυήσεις;
Preguntar por la garantía y los manuales de instrucciones de los electrodomésticos
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
Ποιοι είναι οι προμηθευτές ηλεκτρισμού, ίντερνετ και τηλεφώνου;
Preguntar por los proveedores de electricidad, de banda ancha y de telefonía fija
¿Dónde está el termostato?
Που είναι ο θερμοστάτης;
Preguntar si puedes ver el termostato
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
Μπορώ να δω το πιστοποιητικό ασφάλειας φυσικού αερίου;
Preguntar si puedes ver el certificado de seguridad de la instalación de gas

Vivienda - Comprar una vivienda

¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
Πόσες προσφορές σας έχουν γίνει;
Preguntar cuántas ofertas han hecho por la casa
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
Πόσο καιρό είναι αυτό το σπίτι προς πώληση;
Preguntar cuánto tiempo lleva la casa a la venta
¿Por qué se mudan los dueños?
Γιατί μετακομίζουν οι πωλητές;
Preguntar el motivo por el que se vende la casa
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
Πόσο καιρό έχει ζήσει εκεί ο παρών ιδιοκτήτης;
Preguntar cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa
¿Qué está incluido en la venta?
Τι περιλαμβάνεται στην αγορά;
Preguntar qué está incluido en la venta
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
Υπήρξαν οποιαδήποτε προβλήματα καθιζήσεων;
Preguntar si ha habido problemas de hundimiento del suelo
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
Είναι δυνατό να βρεθεί φτηνότερος τρόπος μεταφοράς;
Informarte sobre el traspaso de propiedad
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
Τι θα κτιστεί σε αυτή την περιοχή στο μέλλον;
Preguntar por los proyectos de desarrollo de la zona
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
Μπορείτε να αποσύρετε το σπίτι από την αγορά;
Preguntar si la casa puede ser retirada del mercado
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
Που αγοράστηκαν τα πλακάκια της κουζίνας και του μπάνιου;
Preguntar dónde compraron los azulejos de la cocina y del baño los anteriores dueños
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
Από πού αγοράστηκε η επίπλωση του σπιτιού, όπως τα αρμαράκια της κουζίνας;
Preguntar dónde compraron el mobiliario fijo los anteriores dueños