Griego | Frases - Inmigración | Vivienda

Vivienda - Alquiler

Je voudrais louer _______.
Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα _______________.
Indicar que quieres alquilar algo
une chambre
δωμάτιο
Tipo de alojamiento
un appartement
διαμέρισμα
Tipo de alojamiento
un studio
γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα
Tipo de alojamiento
une maison individuelle
μονοκατοικία
Tipo de alojamiento
une maison jumelée
ημι-ανεξάρτητο σπίτι
Tipo de alojamiento
une maison mitoyenne
σπίτι σε σειρά κατοικιών
Tipo de alojamiento
Combien coûte le loyer par mois ?
Πόσο είναι το ενοίκιο ανά μήνα;
Preguntar por el precio del alquiler
Les charges sont-elles inclues ?
Περιλαμβάνονται οι παροχές;
Preguntar si los gastos (luz, gas y agua) etán incluidos
Quel est le montant de la caution ?
Πόσα είναι το ντεπόζιτο;
Preguntar por la fianza
Quand est-ce que je peux venir voir le logement ?
Πότε μπορώ να έρθω για να το δω;
Preguntar cuándo puedes ver el alojamiento
L'appartement est ____________.
Το διαμέρισμα είναι ________________.
Indicar si el alojamiento está amueblado o no
meublé
επιπλωμένο
Estado del piso/apartamento
non meublé
μη επιπλωμένο
Estado del piso/apartamento
Est-ce que les animaux sont autorisés ?
Επιτρέπονται τα κατοικίδια;
Preguntar si se permiten mascotas
Comment procéder pour changer de fournisseur d'énergie ?
Πώς μπορώ να αλλάξω τον προμηθευτή ενέργειας;
Informarte sobre cómo cambiar de compañía eléctrica
Combien de personnes partagent ce logement ?
Πόσοι άλλοι ένοικοι ζουν στο διαμέρισμα;
Preguntar cuántas personas viven en el piso/apartamento
Combien de visites avez-vous déjà eu ?
Πόσοι άνθρωποι έχουν έρθει να δουν το διαμέρισμα;
Preguntar cuántas personas han ido a ver el piso/apartamento
Est-ce que je peux voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité ?
Μπορώ να δω τις επιθεωρήσεις για τις εγκαταστάσεις αερίου / ηλεκτρισμού;
Preguntar si puedes ver el historial de revisiones de la instalación de gas y de la instalación eléctrica
Pour combien de temps louez-vous ?
Πόσο διαρκεί το συμβόλαιο ενοικίασης;
Preguntar por la duración del contrato de arrendamiento
Est-ce qu'il y a de bonnes relations de voisinage ?
Υπάρχουν οποιεσδήποτε διαφωνίες με τους γείτονες;
Preguntar por la relación entre los vecinos
Quand est-ce que les rénovations ont été faites ?
Τι ανακαινίσεις έχουν γίνει;
Preguntar por las posibles reformas hechas en el piso/apartamento
De quand date la chaudière et quand a-t-elle été inspectée pour la dernière fois ?
Πόσο παλιός είναι ο βραστήρας και πότε έγινε η τελευταία επιθεώρηση;
Preguntar cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión
Quand l'électricité a-t-elle été refaite ?
Πότε επανακαλωδιώθηκε το διαμέρισμα τελευταία φορά;
Preguntar cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez
Qui habite au dessus/en dessous/sur le même palier ?
Ποιος ζει στο διαμέρισμα επάνω/κάτω/δίπλα;
Preguntar por los vecinos más cercanos
Y a-t-il une place de parking dans le bail ?
Περιλαμβάνεται χώρος στάθμευσης;
Preguntar si hay plaza de aparcamiento
Y a-t-il déjà eu un meurtre ici par le passé ?
Έχουν ποτέ δολοφονήσει κάποιον εδώ;
Preguntar si ha habido algún asesinato en el piso/apartamento
Est-ce que _________ fonctionne bien ?
Λειτουργεί ___________ ;
Preguntar si las instalaciones funcionan
la plomberie
η υδραυλική εγκατάσταση
Instalaciones
le chauffage
η θέρμανση
Instalaciones
Est-ce que le propriétaire est responsable des réparations ?
Είναι ο σπιτονοικοκύρης υπεύθυνος για διορθώσεις;
Preguntar por la persona encargada de las reparaciones
Où sont les compteurs de gaz et d'électricité ?
Που είναι οι μετρητές του γκαζιού και του ηλεκτρισμού;
Preguntar dónde están los contadores del gas y de la electricidad
Avez-vous les manuels d'utilisation ou les garanties des appareils électroménagers ?
Οι ηλεκτρικές συσκευές έρχονται με εγχειρίδια και εγγυήσεις;
Preguntar por la garantía y los manuales de instrucciones de los electrodomésticos
Qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique ?
Ποιοι είναι οι προμηθευτές ηλεκτρισμού, ίντερνετ και τηλεφώνου;
Preguntar por los proveedores de electricidad, de banda ancha y de telefonía fija
Où est le thermostat ?
Που είναι ο θερμοστάτης;
Preguntar si puedes ver el termostato
Puis-je voir le certificat de sécurité du gaz ?
Μπορώ να δω το πιστοποιητικό ασφάλειας φυσικού αερίου;
Preguntar si puedes ver el certificado de seguridad de la instalación de gas

Vivienda - Comprar una vivienda

Combien d'offres la maison a-t-elle eues ?
Πόσες προσφορές σας έχουν γίνει;
Preguntar cuántas ofertas han hecho por la casa
Depuis combien de temps la maison est-elle sur le marché ?
Πόσο καιρό είναι αυτό το σπίτι προς πώληση;
Preguntar cuánto tiempo lleva la casa a la venta
Pourquoi les propriétaires vendent-ils ?
Γιατί μετακομίζουν οι πωλητές;
Preguntar el motivo por el que se vende la casa
Combien de temps les propriétaires ont-ils vécus ici ?
Πόσο καιρό έχει ζήσει εκεί ο παρών ιδιοκτήτης;
Preguntar cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa
Qu'est-ce qui est inclus dans la vente ?
Τι περιλαμβάνεται στην αγορά;
Preguntar qué está incluido en la venta
Y a-t-il des problèmes d'affaissements de terrain ?
Υπήρξαν οποιαδήποτε προβλήματα καθιζήσεων;
Preguntar si ha habido problemas de hundimiento del suelo
Y a-t-il des transferts meilleur marché ?
Είναι δυνατό να βρεθεί φτηνότερος τρόπος μεταφοράς;
Informarte sobre el traspaso de propiedad
Quelles sont les constructions prévues dans la région ?
Τι θα κτιστεί σε αυτή την περιοχή στο μέλλον;
Preguntar por los proyectos de desarrollo de la zona
Pouvez-vous retirer la maison du marché ?
Μπορείτε να αποσύρετε το σπίτι από την αγορά;
Preguntar si la casa puede ser retirada del mercado
D'où vient le carrelage de la cuisine et de la salle de bains ?
Που αγοράστηκαν τα πλακάκια της κουζίνας και του μπάνιου;
Preguntar dónde compraron los azulejos de la cocina y del baño los anteriores dueños
D'où viennent les meubles fixes, comme les placards de la cuisine par exemple ?
Από πού αγοράστηκε η επίπλωση του σπιτιού, όπως τα αρμαράκια της κουζίνας;
Preguntar dónde compraron el mobiliario fijo los anteriores dueños